summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans')
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po47
1 files changed, 25 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po
index af0c9daeae..2d27a224fe 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/zh_Hans/pbr.po
@@ -1,15 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2024-04-25 08:35+0000\n"
-"Last-Translator: 大王叫我来巡山 <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate."
-"org>\n"
-"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
-"openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-20 14:18+0000\n"
+"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
+"projects/openwrt/luciapplicationspbr/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
@@ -84,7 +83,7 @@ msgstr "链"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:395
msgid "Command failed: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "命令失败:'%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Condensed output"
@@ -108,7 +107,7 @@ msgstr "未找到自定义用户文件 '%s' 或该文件为空"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:331
msgid "DNS Policies"
-msgstr ""
+msgstr "DNS 策略"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:384
msgid "DSCP Tag"
@@ -160,7 +159,7 @@ msgstr "当网关关闭时不要执行策略"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:576
msgid "Donate to the Project"
-msgstr ""
+msgstr "捐赠给该项目"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:510
msgid "Enable"
@@ -184,7 +183,7 @@ msgstr "运行自定义用户文件 '%s' 出错"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
-msgstr ""
+msgstr "遇到错误,请检查 %sREADME%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210
msgid ""
@@ -194,11 +193,11 @@ msgstr "服务使用的FW掩码。高掩码用于避免与SQM / QoS冲突。谨
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:391
msgid "Failed to download '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "下载 '%s' 失败"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:389
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "下载 '%s' 失败,不支持 HTTPS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:384
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
@@ -246,7 +245,7 @@ msgstr "不活跃(已停用)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:397
msgid "Incompatible custom user file detected '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "检测到不兼容的自定义用户文件 '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:263
msgid ""
@@ -276,7 +275,7 @@ msgstr "接口"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343
msgid "Interface '%s' has no assigned DNS"
-msgstr ""
+msgstr "接口 '%s' 没有分配 DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:254
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
@@ -315,13 +314,17 @@ msgid ""
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank. For more information on options, check the %sREADME%s."
msgstr ""
+"名称、接口和至少一个其他字段是必需的。多个本地和远程地址/设备/域名以及端口可"
+"以用空格分隔。下面的占位符仅代表格式/语法,如果留空这些字段则不会被使用。有关"
+"选项的更多信息,请查阅 %sREADME%s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:333
msgid ""
"Name, local address and remote DNS fields are required. Multiple local "
"addresses/devices can be space separated. For more information on options, "
"check the %sREADME%s."
-msgstr ""
+msgstr "名称、本地地址和远程DNS字段是必需的。多个本地地址/设备可以用空格分隔。有关选"
+"项的更多信息,请查阅 %sREADME%s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:179
msgid "No Change"
@@ -343,7 +346,7 @@ msgstr "路径"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:584
msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
-msgstr ""
+msgstr "请 %s捐赠%s 以支持本项目的发展。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
@@ -375,7 +378,7 @@ msgstr "策略 '%s' 有一个未知接口"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:341
msgid "Policy '%s' has no assigned DNS"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' 没有分配 DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
@@ -388,7 +391,7 @@ msgstr "策略 '%s' 没有来源/目的地参数"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:386
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode"
-msgstr ""
+msgstr "策略 '%s' 引用的URL在 'secure_reload' 模式下无法下载"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10
msgid "Policy Based Routing"
@@ -420,7 +423,7 @@ msgstr "参考 https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359
msgid "Remote DNS"
-msgstr ""
+msgstr "远程 DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:283
msgid "Remote addresses / domains"
@@ -607,11 +610,11 @@ msgstr "不清楚是否支持 %s。"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:257
msgid "The WebUI application (luci-app-pbr) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "WebUI 应用程序(luci-app-pbr)已过时,请更新它"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:393
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system"
-msgstr ""
+msgstr "file:// 方案需要 curl,但在本系统中未检测到它"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:329
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
@@ -623,7 +626,7 @@ msgstr "nft 集合名称的长度超过了允许的最大值 255 个字符"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
msgid "The principal package (pbr) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "软件包(pbr)已过时,请更新它"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:335
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"