diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po | 65 |
1 files changed, 34 insertions, 31 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po index e4b0d4067a..8b9b144297 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/tr/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-04-01 08:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-11 03:16+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/tr/>\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:52 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktif" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 msgid "AdGuardHome ipset" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" msgid "" "Dnsmasq instance (%s) targeted in settings, but it doesn't have its own " "confdir." -msgstr "" +msgstr "Dnsmasq örneği (%s) ayarlarda hedeflendi, ancak kendi confdir'i yok." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 msgid "Dnsmasq ipset" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Özel kullanıcı dosyası '%s' çalıştırılırken hata oluştu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:376 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s!" -msgstr "" +msgstr "Hatalarla karşılaşıldı, lütfen %sREADME%s dosyasını kontrol edin!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:238 msgid "" @@ -189,15 +189,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:353 msgid "Failed to download '%s'!" -msgstr "" +msgstr "'%s' dosyası indirilemedi!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:351 msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported!" -msgstr "" +msgstr "'%s' indirilemedi, HTTPS desteklenmiyor!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:346 msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'" -msgstr "" +msgstr "fw4 nft dosyası '%s' yüklenemedi" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:312 msgid "Failed to reload '%s'" @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "'%s' yeniden yüklenemedi" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342 msgid "Failed to resolve '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' çözümlenemedi" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:311 msgid "Failed to set up '%s'" @@ -233,17 +233,19 @@ msgstr "Yoksayılan Arayüzler" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:64 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Aktif değil" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:66 msgid "Inactive (Disabled)" -msgstr "" +msgstr "Aktif Değil (Devre Dışı)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235 msgid "" "Incompatible nft calls detected in user include file, disabling fw4 nft file " "support." msgstr "" +"Kullanıcı include dosyasında uyumsuz nft çağrıları tespit edildi, fw4 nft " +"dosya desteği devre dışı bırakıldı." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:197 msgid "Insert" @@ -251,11 +253,11 @@ msgstr "Ekle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:337 msgid "Insertion failed for IPv4 for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' ilkesi için IPv4 ekleme başarısız oldu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' ilkesi için hem IPv4 hem de IPv6 için ekleme başarısız oldu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." @@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "%s arayüzü için geçersiz OpenVPN yapılandırması" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:344 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface" -msgstr "" +msgstr "'%s' arayüzü için geçersiz OpenVPN yapılandırması" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296 msgid "Local addresses / devices" @@ -283,11 +285,11 @@ msgstr "Yerel bağlantı noktaları" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328 msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' ilkesinde IP ailesi arasında eşleşme yok" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:294 msgid "Name" @@ -370,10 +372,11 @@ msgstr "'%s' politikasında kaynak/hedef parametresi yok" msgid "" "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!" msgstr "" +"Politika '%s', 'secure_reload' modunda indirilemeyen URL'ye atıfta bulunuyor!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22 msgid "Policy Based Routing" -msgstr "" +msgstr "İlke Tabanlı Yönlendirme" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 msgid "Policy Based Routing - Configuration" @@ -405,7 +408,7 @@ msgstr "Uzak bağlantı noktaları" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:320 msgid "Resolver '%s'" -msgstr "" +msgstr "Çözümleyici '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286 msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system" @@ -517,7 +520,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Durum" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:449 msgid "Stop" @@ -525,11 +528,11 @@ msgstr "Dur" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:167 msgid "Stopped (Disabled)." -msgstr "" +msgstr "Durduruldu (Devre Dışı)." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:165 msgid "Stopped." -msgstr "" +msgstr "Durduruldu." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:443 msgid "Stopping %s service" @@ -589,7 +592,7 @@ msgstr "WebUI uygulaması eski (%s sürümü), lütfen güncelleyin" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:355 msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system!" -msgstr "" +msgstr "file:// şeması curl gerektiriyor, ancak bu sistemde algılanmadı!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" @@ -597,7 +600,7 @@ msgstr "İpset adı '%s' izin verilen 31 karakterden daha uzun" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 255 characters" -msgstr "" +msgstr "nft set adı '%s' izin verilen 255 karakterden daha uzun" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:301 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" @@ -605,7 +608,7 @@ msgstr "Beklenmeyen çıkış veya hizmetin sonlandırılması: '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:373 msgid "Unknown error!" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen hata!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:325 msgid "Unknown packet mark for interface '%s'" @@ -613,11 +616,11 @@ msgstr "'%s' arayüzü için bilinmeyen paket işareti" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:331 msgid "Unknown protocol in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' ilkesindeki bilinmeyen protokol" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:256 msgid "Unknown warning" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen uyarı" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:317 msgid "" @@ -637,11 +640,11 @@ msgstr "Ayrıntılı çıktı" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:76 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versiyon" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:151 msgid "Version %s" -msgstr "" +msgstr "Versiyon %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:219 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242 @@ -659,21 +662,21 @@ msgstr "tümü" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56 msgid "fw4 nft file mode" -msgstr "" +msgstr "fw4 nft dosya modu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54 msgid "iptables mode" -msgstr "" +msgstr "iptables modu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58 msgid "nft mode" -msgstr "" +msgstr "nft modu" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "Bilinmiyor" #~ msgid "Failed to resolve %s" #~ msgstr "%s çözülemedi" |