summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po147
1 files changed, 89 insertions, 58 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
index af0a9c9d65..6eb6136e54 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/ru/pbr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:01+0000\n"
-"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-28 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:179
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:219
@@ -27,14 +27,14 @@ msgid ""
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
"caution!%s"
msgstr ""
-"%sWARNING:%s Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s перед любыми изменениями в "
-"этой секции! Любые изменения в настройках ниже проводите с предельной "
-"осторожностью!%s"
+"%sПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:%s Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s перед любыми "
+"изменениями в этой секции! Любые изменения в настройках ниже проводите с "
+"предельной осторожностью!%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:105
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:106
msgid "AdGuardHome ipset"
-msgstr ""
+msgstr "AdGuardHome ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:133
msgid "Add"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Добавить"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:168
msgid "Add Ignore Target"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить Ignore в интерфейсы"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:169
msgid ""
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Сжатый вывод"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:205
msgid "Config (%s) validation failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Конфигурация (%s) не прошла проверку!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:68
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Добавить пользовательский файл"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:222
msgid "Custom user file '%s' not found or empty!"
-msgstr ""
+msgstr "Пользовательский файл '%s' не найден или пуст!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:254
msgid "DSCP Tag"
@@ -117,6 +117,7 @@ msgstr "Добавление тегов DSCP"
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Интерфейс ICMP по умолчанию"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Отключено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
msgid "Disabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Отключение %s сервиса"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:177
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
@@ -138,17 +139,18 @@ msgstr "Отображать эти протоколы в строке прот
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:109
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:110
msgid "Dnsmasq ipset"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq ipset"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:113
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114
msgid "Dnsmasq nft set"
-msgstr ""
+msgstr "Dnsmasq nft set"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:77
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Не применять политики когда их шлюз отключен"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
@@ -162,11 +164,11 @@ msgstr "Включено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
msgid "Enabling %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Включение %s сервиса"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:224
msgid "Error running custom user file '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка запуска пользовательского файла '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:162
msgid ""
@@ -178,15 +180,19 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:221
msgid "Failed to reload '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка перезагрузки '%s'!"
+
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr "Не удалось преобразовать %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось настроить '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:226
msgid "Failed to set up any gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось настроить ни один шлюз!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:138
msgid "Force the ICMP protocol interface."
@@ -194,7 +200,7 @@ msgstr "Принудительно использовать интерфейс
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-pbr"
-msgstr ""
+msgstr "Предоставить UCI и доступ к файлам для luci-app-pbr"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:117
msgid "IPv6 Support"
@@ -210,15 +216,15 @@ msgstr "Вставить"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:233
msgid "Insertion failed for IPv4 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Не удалось вставить IPv4 для политики %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:232
msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Вставка не удалась как для IPv4, так и для IPv6 для политики %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:178
msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option."
-msgstr ""
+msgstr "Установленный AdGuardHome (%s) не поддерживает 'ipset_file' параметр."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:242
msgid "Interface"
@@ -234,7 +240,7 @@ msgstr "Локальные порты"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:230
msgid "Mismatched IP family between in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Несоответствующее семейство IP-адресов в политике %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:193
msgid "Name"
@@ -247,6 +253,10 @@ msgid ""
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank."
msgstr ""
+"Название, интерфейс и еще хотя бы одно поле обязательны для заполнения. "
+"Несколько локальных и удаленных адресов/устройств/доменов и портов могут "
+"быть разделены пробелами. Заполнители ниже представляют собой только формат/"
+"синтаксис и не будут использоваться, если поля оставлены пустыми."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:139
msgid "No Change"
@@ -254,7 +264,7 @@ msgstr "Без изменений"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157
msgid "Not installed or not found"
-msgstr ""
+msgstr "Не установлено или не найдено"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:67
msgid "Output verbosity"
@@ -271,18 +281,24 @@ msgstr "Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s прежде
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:182
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'PREROUTING' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Отмените настройку 'цепочки' или установите для нее значение 'PREROUTING' "
+"для политики '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:183
msgid "Please unset 'chain' or set 'chain' to 'prerouting' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Отмените настройку 'цепочку' или установите для неё значение 'prerouting' "
+"для политики '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:181
msgid "Please unset 'proto' or set 'proto' to 'all' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Отмените настройку 'proto' или установите 'proto' на 'all' для политики '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:180
msgid "Please unset 'src_addr', 'src_port' and 'dest_port' for policy '%s'"
msgstr ""
+"Отмените настройку 'src_addr', 'src_port' и 'dest_port' для политики '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:180
msgid "Policies"
@@ -290,32 +306,36 @@ msgstr "Политики"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:218
msgid "Policy '%s' has an unknown interface!"
-msgstr ""
+msgstr "Политика '%s' имеет неизвестный интерфейс!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:217
msgid "Policy '%s' has no assigned interface!"
-msgstr ""
+msgstr "Политика '%s' не имеет назначенного интерфейса!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:216
msgid "Policy '%s' has no source/destination parameters!"
-msgstr ""
+msgstr "Политика '%s' не имеет параметров источника/назначения!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:56
msgid "Policy Based Routing - Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Маршрутизация на основе политик - Конфигурация"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:133
msgid "Policy Based Routing - Status"
-msgstr ""
+msgstr "Маршрутизация на основе политик - Статус"
#: applications/luci-app-pbr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pbr.json:3
msgid "Policy Routing"
-msgstr ""
+msgstr "Политики маршрутизаций"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:217
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr "Получено пустое имя tid/mark или интерфейса при настройке маршрутизации"
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Удалённые адреса / домены"
@@ -326,37 +346,42 @@ msgstr "Удалённые порты"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:227
msgid "Resolver %s"
-msgstr ""
+msgstr "Преобразователь %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:210
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system!"
-msgstr ""
+msgstr "Resolver set (%s) не поддерживается в этой системе!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:177
msgid "Resolver set (%s) is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "Resolver set (%s) не поддерживается в этой системе."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:208
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires ipset, but ipset binary cannot be found!"
msgstr ""
+"Для поддержки resolver set (%s) требуется ipset, но бинарный файл ipset не "
+"найден!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:209
msgid ""
"Resolver set support (%s) requires nftables, but nft binary cannot be found!"
msgstr ""
+"Для поддержки resolver set (%s) требуется nftables, но бинарный файл nft не "
+"найден!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустить"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
msgid "Restarting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапуск %s службы"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:131
msgid "Rule Create option"
-msgstr ""
+msgstr "Правило создания"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:260
msgid ""
@@ -368,15 +393,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:138
msgid "Running (version: %s using iptables)"
-msgstr ""
+msgstr "Выполняется (версия: %s с использованием iptables)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:141
msgid "Running (version: %s using nft)"
-msgstr ""
+msgstr "Выполняется (версия: %s с использованием nft)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:144
msgid "Running (version: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Выполняется (версия: %s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:75
msgid "See the %sREADME%s for details."
@@ -384,12 +409,14 @@ msgstr "См. %sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:132
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите 'Добавить' для -A/add и 'Вставить' для -I/Insert."
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
msgid "Service Control"
msgstr "Управление службой"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
msgid "Service Errors"
msgstr "Ошибки службы"
@@ -421,15 +448,16 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:228
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Пропуск политики IPv6 '%s', поскольку поддержка IPv6 отключена"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
msgid "Start"
msgstr "Запустить"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
msgid "Starting %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск %s службы"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:154
msgid ""
@@ -444,21 +472,22 @@ msgstr ""
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr "Начальный (WAN) ID таблицы для таблиц созданных службой."
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:152
msgid "Stopped (Disabled)"
-msgstr ""
+msgstr "Остановлено (отключено)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:149
msgid "Stopped (version: %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Остановлено (версия: %s)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
msgid "Stopping %s service"
-msgstr ""
+msgstr "Остановка %s службы"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:74
msgid "Strict enforcement"
@@ -482,7 +511,7 @@ msgstr "Заглушить/Без вывода"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:223
msgid "Syntax error in custom user file '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Синтаксическая ошибка в пользовательском файле '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:166
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
@@ -492,59 +521,61 @@ msgstr "%s обозначает шлюз по умолчанию. См. %sREADME
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:92
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:98
msgid "The %s is not supported on this system."
-msgstr ""
+msgstr "%s не поддерживается в этой системе."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:212
msgid "The %s service failed to discover WAN gateway!"
-msgstr ""
+msgstr "Службе %s не удалось обнаружить шлюз WAN!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:211
msgid "The %s service is currently disabled!"
-msgstr ""
+msgstr "Служба %s в настоящее время отключена!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:83
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:89
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:95
msgid "The %s support is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "Поддержка %s неизвестна."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
-msgstr ""
+msgstr "Название ipset '%s' длиннее разрешенного 31 символа!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:214
msgid "The nft set name '%s' is longer than allowed 31 characters!"
-msgstr ""
+msgstr "Название nft set '%s' длиннее разрешенного 31 символа!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Неожиданный выход или завершение службы: '%s'!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
msgid "Unknown Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестная ошибка!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:194
msgid "Unknown Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестное предупреждение!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:229
msgid "Unknown packet mark for interface '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестная метка пакета для интерфейса '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:231
msgid "Unknown protocol in policy %s"
-msgstr ""
+msgstr "Неизвестный протокол в политике %s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:225
msgid ""
"Use of 'curl' is detected in custom user file '%s', but 'curl' isn't "
"installed!"
msgstr ""
+"Использование 'curl' обнаружено в пользовательском файле '%s', но 'curl' не "
+"установлен!"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:102
msgid "Use resolver set support for domains"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать resolver set для доменов"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Verbose output"
@@ -566,7 +597,7 @@ msgstr "Параметры веб-интерфейса"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:224
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:225
msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "все"
#~ msgid "%s (disabled)"
#~ msgstr "%s (отключено)"