summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po34
1 files changed, 21 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po
index 30dca4c98c..0579ebc6cf 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/pt_BR/pbr.po
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Marcação DSCP"
msgid "Default ICMP Interface"
msgstr "Interface ICMP Padrão"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:308
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:310
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Desativar"
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:304
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:306
msgid "Disabling %s service"
msgstr "Desativando o serviço %s"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Conjunto nft do dnsmasq"
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
msgstr "Não aplique as políticas quando o seu gateway estiver inoperante"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:297
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:299
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Ativar"
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:293
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:295
msgid "Enabling %s service"
msgstr "Ativando o serviço %s"
@@ -178,6 +178,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to reload '%s'!"
msgstr "Houve uma falha ao recarregar '%s'!"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+msgid "Failed to resolve %s"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:220
msgid "Failed to set up '%s'!"
msgstr "Houve uma falha ao configurar '%s'!"
@@ -321,6 +325,10 @@ msgstr "Política de roteamento"
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:234
+msgid "Received empty tid/mark or interface name when setting up routing"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:206
msgid "Remote addresses / domains"
msgstr "Endereços remotos / domínios"
@@ -355,11 +363,11 @@ msgstr ""
"O suporte ao conjunto de resolvedores (%s) requer nftables, porém, o "
"executável nft não pode ser encontrado!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:275
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:277
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:271
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:273
msgid "Restarting %s service"
msgstr "Reiniciando o serviço %s"
@@ -395,11 +403,11 @@ msgstr "Consulte o %sREADME%s para mais informações."
msgid "Select Add for -A/add and Insert for -I/Insert."
msgstr "Selecione adicionar para -A/add e inserir para -I/Insert."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:332
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334
msgid "Service Control"
msgstr "Controle do Serviço"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:235
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:237
msgid "Service Errors"
msgstr "Erros do serviço"
@@ -432,11 +440,11 @@ msgstr ""
msgid "Skipping IPv6 policy '%s' as IPv6 support is disabled"
msgstr "Ignorando a política IPv6 '%s' pois o suporte ao IPv6 está desativado"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:264
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:266
msgid "Start"
msgstr "Início"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:262
msgid "Starting %s service"
msgstr "Iniciando o serviço %s"
@@ -453,7 +461,7 @@ msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
msgstr ""
"Iniciando Tabela ID (WAN) para a quantidade de tabelas criadas pelo serviço."
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:286
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:288
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
@@ -465,7 +473,7 @@ msgstr "Parado (Desativado)"
msgid "Stopped (version: %s)"
msgstr "Parado (versão: %s)"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:282
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:284
msgid "Stopping %s service"
msgstr "Parando o serviço %s"
@@ -531,7 +539,7 @@ msgstr "O nome do conjunto de IPs '%s' ultrapassa os 31 caracteres permitidos!"
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'!"
msgstr "Houve um encerramento inesperado ou um término do serviço: '%s'!"
-#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:244
+#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:246
msgid "Unknown Error!"
msgstr "Erro desconhecido!"