summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pbr/po/es
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/es')
-rw-r--r--applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po45
1 files changed, 28 insertions, 17 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po
index 6fa5b07a79..c3d68c39b4 100644
--- a/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po
+++ b/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-04 22:52+0000\n"
-"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-09-19 21:18+0000\n"
+"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationspbr/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:348
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Cadena"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:395
msgid "Command failed: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Comando fallido: '%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71
msgid "Condensed output"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Archivo de usuario personalizado '%s' no encontrado o vacío"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:331
msgid "DNS Policies"
-msgstr ""
+msgstr "Políticas del DNS"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:384
msgid "DSCP Tag"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "No aplique políticas cuando su puerta de enlace esté inactiva"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:576
msgid "Donate to the Project"
-msgstr ""
+msgstr "Donar al proyecto"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:510
msgid "Enable"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Error al ejecutar el archivo de usuario personalizado '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:418
msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s"
-msgstr ""
+msgstr "Errores encontrados, por favor revise los %sREADME%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210
msgid ""
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:391
msgid "Failed to download '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Error al descargar '%s"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:389
msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported"
-msgstr ""
+msgstr "Error al descargar '%s', HTTPS no compatible"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:384
msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Inactivo (deshabilitado)"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:397
msgid "Incompatible custom user file detected '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Se ha detectado un archivo de usuario personalizado incompatible '%s'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:263
msgid ""
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Interfaz"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:343
msgid "Interface '%s' has no assigned DNS"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz '%s' no tiene DNS asignadas"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:254
msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface"
@@ -331,6 +331,12 @@ msgid ""
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
"fields are left blank. For more information on options, check the %sREADME%s."
msgstr ""
+"El nombre, la interfaz y al menos otro campo son obligatorios. Se pueden "
+"separar por espacios múltiples direcciones/dispositivos/dominios y puertos "
+"locales y remotos. Los marcadores de posición que aparecen a continuación "
+"representan sólo el formato/sintaxis y no se utilizarán si los campos se "
+"dejan en blanco. Para más información sobre las opciones, consulte los "
+"%sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:333
msgid ""
@@ -338,6 +344,9 @@ msgid ""
"addresses/devices can be space separated. For more information on options, "
"check the %sREADME%s."
msgstr ""
+"Los campos nombre, dirección local y DNS remoto son obligatorios. Se pueden "
+"separar por espacios varias direcciones/dispositivos locales. Para más "
+"información sobre las opciones, consulte los %sREADME%s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:179
msgid "No Change"
@@ -359,7 +368,7 @@ msgstr "Ruta"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:584
msgid "Please %sdonate%s to support development of this project."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, %sdonate%s para apoyar el desarrollo de este proyecto."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
@@ -393,7 +402,7 @@ msgstr "La política '%s' tiene una interfaz desconocida"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:341
msgid "Policy '%s' has no assigned DNS"
-msgstr ""
+msgstr "La política '%s' no tiene DNS asignadas"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340
msgid "Policy '%s' has no assigned interface"
@@ -407,6 +416,8 @@ msgstr "La política '%s' no tiene parámetros de origen/destino"
msgid ""
"Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode"
msgstr ""
+"La política '%s' hace referencia a una URL que no puede descargarse en modo "
+"'secure_reload'"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10
msgid "Policy Based Routing"
@@ -439,7 +450,7 @@ msgstr "Consulta https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359
msgid "Remote DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS remoto"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:283
msgid "Remote addresses / domains"
@@ -640,11 +651,11 @@ msgstr "Se desconoce el soporte de %s."
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:257
msgid "The WebUI application (luci-app-pbr) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "La aplicación WebUI (luci-app-pbr) está obsoleta, por favor actualícela"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:393
msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system"
-msgstr ""
+msgstr "El esquema file:// requiere curl, pero no se detecta en este sistema"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:329
msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters"
@@ -656,7 +667,7 @@ msgstr "El nombre del conjunto nft '%s' tiene más de 255 caracteres permitidos"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260
msgid "The principal package (pbr) is outdated, please update it"
-msgstr ""
+msgstr "El paquete principal (pbr) está obsoleto, por favor actualícelo"
#: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:335
msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'"