diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po | 30 |
1 files changed, 17 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po index f2c4534ee3..1ee8866823 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/es/pbr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-17 00:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n" "Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/es/>\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Activo" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:144 msgid "AdGuardHome ipset" -msgstr "AdGuardHome ipset" +msgstr "Conjunto de ips de AdGuardHome" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:196 msgid "Add" @@ -154,11 +154,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:148 msgid "Dnsmasq ipset" -msgstr "Dnsmasq ipset" +msgstr "Conjunto de IP de DNSMASQ" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:152 msgid "Dnsmasq nft set" -msgstr "Dnsmasq nft set" +msgstr "Conjunto de nft de Dnsmasq" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:93 msgid "Do not enforce policies when their gateway is down" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "La inserción de IPv4 para la política '%s' falló" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340 msgid "Insertion failed for both IPv4 and IPv6 for policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "La inserción falló tanto para IPv4 como para IPv6 para la política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:213 msgid "Installed AdGuardHome (%s) doesn't support 'ipset_file' option." @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Configuración de OpenVPN no válida para la interfaz %s" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:350 msgid "Invalid OpenVPN config for '%s' interface" -msgstr "" +msgstr "Configuración de OpenVPN no válida para la interfaz '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:296 msgid "Local addresses / devices" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Puertos locales" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334 msgid "Mismatched IP family between in policy '%s'" -msgstr "" +msgstr "Los rangos de la IP no coinciden en la política '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:77 msgid "Mode" @@ -376,10 +376,12 @@ msgstr "La política '%s' no tiene parámetros de origen/destino" msgid "" "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode!" msgstr "" +"¡La política '%s' se refiere a una URL que no se puede descargar en modo " +"'secure_reload'!" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:22 msgid "Policy Based Routing" -msgstr "" +msgstr "Enrutamiento basado en políticas" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:48 msgid "Policy Based Routing - Configuration" @@ -404,7 +406,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:298 msgid "Refer to https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface" -msgstr "" +msgstr "Consulta https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:308 msgid "Remote addresses / domains" @@ -530,7 +532,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:75 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estatus" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:456 msgid "Stop" @@ -584,6 +586,8 @@ msgid "" "The %s inteface not found, you need to set the 'pbr.config." "procd_wan_interface' option" msgstr "" +"No se encontró la interfaz %s, debes configurar la opción 'pbr.config." +"procd_wan_interface'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:104 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:114 @@ -682,17 +686,17 @@ msgstr "todos" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:157 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:56 msgid "fw4 nft file mode" -msgstr "" +msgstr "modo de archivo fw4 nft" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:155 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:54 msgid "iptables mode" -msgstr "" +msgstr "Modo iptables" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:159 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:58 msgid "nft mode" -msgstr "" +msgstr "modo nft" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:60 msgid "unknown" |