diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po | 49 |
1 files changed, 32 insertions, 17 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po b/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po index 6c1637fb7b..93eac33493 100644 --- a/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po +++ b/applications/luci-app-pbr/po/de/pbr.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2024-08-19 21:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-19 18:21+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationspbr/de/>\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:240 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:347 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Kette" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:394 msgid "Command failed: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Befehl fehlgeschlagen: '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:71 msgid "Condensed output" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Datei '%s' kann nicht gefunden werden oder ist leer" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:331 msgid "DNS Policies" -msgstr "" +msgstr "DNS-Richtlinien" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:384 msgid "DSCP Tag" @@ -127,11 +127,11 @@ msgstr "Standard ICMP Schnittstelle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:399 msgid "Default fw4 chain '%s' is missing" -msgstr "" +msgstr "Standard fw4-Kette '%s' fehlt" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:398 msgid "Default fw4 table '%s' is missing" -msgstr "" +msgstr "Standard fw4-Tabelle '%s' fehlt" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:531 msgid "Disable" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:578 msgid "Donate to the Project" -msgstr "" +msgstr "An das Projekt spenden" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:512 msgid "Enable" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Fehler bei Ausführung der benutzerdefinierten Datei '%s'" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:420 msgid "Errors encountered, please check the %sREADME%s" -msgstr "" +msgstr "Es sind Fehler aufgetreten, bitte das %sREADME%s überprüfen" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:210 msgid "" @@ -212,11 +212,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:390 msgid "Failed to download '%s'" -msgstr "" +msgstr "Download von '%s' fehlgeschlagen" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:388 msgid "Failed to download '%s', HTTPS is not supported" -msgstr "" +msgstr "Der Download von '%s' ist fehlgeschlagen, HTTPS wird nicht unterstützt" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:383 msgid "Failed to install fw4 nft file '%s'" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Inaktiv (Deaktiviert)" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:396 msgid "Incompatible custom user file detected '%s'" -msgstr "" +msgstr "Inkompatible benutzerdefinierte Benutzerdatei erkannt '%s '" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:263 msgid "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Schnittstelle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:342 msgid "Interface '%s' has no assigned DNS" -msgstr "" +msgstr "Schnittstelle '%s' hat kein DNS zugewiesen" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:254 msgid "Invalid OpenVPN config for %s interface" @@ -338,6 +338,11 @@ msgid "" "Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if " "fields are left blank. For more information on options, check the %sREADME%s." msgstr "" +"Name, Schnittstelle und mindestens ein anderes Feld sind erforderlich. " +"Mehrere lokale und Remote-Adressen/Geräte/Domänen und Ports können räumlich " +"getrennt sein. Platzhalter unten stellen nur das Format/Syntax dar und " +"werden nicht verwendet, wenn Felder leer gelassen werden. Weitere " +"Informationen zu Optionen finden Sie in %sREADME%s." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:333 msgid "" @@ -345,6 +350,9 @@ msgid "" "addresses/devices can be space separated. For more information on options, " "check the %sREADME%s." msgstr "" +"Name, lokale Adresse und entfernte DNS-Felder sind erforderlich. Mehrere " +"lokale Adressen/Geräte können mit Leerzeichen getrennt werden. Weitere " +"Informationen zu Optionen finden Sie in %sREADME%s." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:179 msgid "No Change" @@ -366,7 +374,7 @@ msgstr "Pfad" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:215 #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:586 msgid "Please %sdonate%s to support development of this project." -msgstr "" +msgstr "Bitte %sdonate%s, um die Entwicklung dieses Projekts zu unterstützen." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:101 msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option." @@ -406,7 +414,7 @@ msgstr "Richtlinie '%s' hat eine unbekannte Schnittstelle" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:340 msgid "Policy '%s' has no assigned DNS" -msgstr "" +msgstr "Richtlinie '%s' hat kein DNS zugewiesen" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:339 msgid "Policy '%s' has no assigned interface" @@ -420,6 +428,8 @@ msgstr "Richtlinie '%s' hat keine Quell-/Zielparameter" msgid "" "Policy '%s' refers to URL which can't be downloaded in 'secure_reload' mode" msgstr "" +"Richtlinie '%s' bezieht sich auf eine URL, die im Modus 'secure_reload' " +"nicht heruntergeladen werden kann" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/72_pbr.js:10 msgid "Policy Based Routing" @@ -452,7 +462,7 @@ msgstr "Siehe https://docs.openwrt.melmac.net/pbr/#procd_wan_interface" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:359 msgid "Remote DNS" -msgstr "" +msgstr "Entferntes DNS" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:283 msgid "Remote addresses / domains" @@ -464,7 +474,7 @@ msgstr "Entfernte Ports" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:400 msgid "Required binary '%s' is missing" -msgstr "" +msgstr "Erforderliche Binärdatei '%s' fehlt" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:357 msgid "Resolver '%s'" @@ -634,6 +644,8 @@ msgid "" "The %s interface not found, you need to set the 'pbr.config." "procd_wan_interface' option" msgstr "" +"Die Schnittstelle % wurde nicht gefunden, Sie müssen die Option " +"'pbr.config.procd_wan_interface' einstellen" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/view/pbr/overview.js:96 msgid "The %s is not supported on this system." @@ -654,10 +666,13 @@ msgstr "Die %s-Unterstützung ist unbekannt." #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:257 msgid "The WebUI application (luci-app-pbr) is outdated, please update it" msgstr "" +"Die WebUI-Anwendung (luci-app-pbr) ist veraltet, bitte aktualisieren Sie sie" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:392 msgid "The file:// schema requires curl, but it's not detected on this system" msgstr "" +"Das Schema file:// erfordert curl, aber es wird auf diesem System nicht " +"erkannt" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:328 msgid "The ipset name '%s' is longer than allowed 31 characters" @@ -669,7 +684,7 @@ msgstr "Der nft-Satzname '%s' ist länger als die zulässigen 255 Zeichen" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:260 msgid "The principal package (pbr) is outdated, please update it" -msgstr "" +msgstr "Das Hauptpaket (pbr) ist veraltet, bitte aktualisieren Sie es" #: applications/luci-app-pbr/htdocs/luci-static/resources/pbr/status.js:334 msgid "Unexpected exit or service termination: '%s'" |