summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-pagekitec/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pagekitec/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-pagekitec/po/ja/pagekitec.po12
-rw-r--r--applications/luci-app-pagekitec/po/templates/pagekitec.pot12
-rw-r--r--applications/luci-app-pagekitec/po/zh-cn/pagekitec.po12
-rw-r--r--applications/luci-app-pagekitec/po/zh-tw/pagekitec.po12
4 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/ja/pagekitec.po b/applications/luci-app-pagekitec/po/ja/pagekitec.po
index c303f5828..996342cae 100644
--- a/applications/luci-app-pagekitec/po/ja/pagekitec.po
+++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/ja/pagekitec.po
@@ -12,6 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: ja\n"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2
msgid ""
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
"front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite.net/home/"
@@ -25,31 +26,42 @@ msgstr ""
"クレット キーを取得します。<p/><em>注意: この Web 設定は、PageKite の非常に簡"
"易な使用のみサポートしています。</em>"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20
msgid "Basic HTTP"
msgstr "ベーシック HTTP"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23
msgid "Basic SSH"
msgstr "ベーシック SSH"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
msgstr "ローカル HTTP サーバーへのトンネルを有効化(通常、この管理サイト)"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr "ローカル SSH サーバーへのトンネルを有効化"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13
msgid "Kite Name"
msgstr "Kite 名"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14
msgid "Kite Secret"
msgstr "Kite シークレット"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10
msgid "PageKite"
msgstr "PageKite"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16
msgid "Static Setup"
msgstr "静的セットアップ"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/templates/pagekitec.pot b/applications/luci-app-pagekitec/po/templates/pagekitec.pot
index 3b76ee60f..d8b6594c5 100644
--- a/applications/luci-app-pagekitec/po/templates/pagekitec.pot
+++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/templates/pagekitec.pot
@@ -1,6 +1,7 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2
msgid ""
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
"front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite.net/home/"
@@ -9,31 +10,42 @@ msgid ""
"very very basic uses of pagekite.</em>"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20
msgid "Basic HTTP"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23
msgid "Basic SSH"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13
msgid "Kite Name"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14
msgid "Kite Secret"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10
msgid "PageKite"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16
msgid "Static Setup"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/zh-cn/pagekitec.po b/applications/luci-app-pagekitec/po/zh-cn/pagekitec.po
index 17c8b1df1..701ff1a85 100644
--- a/applications/luci-app-pagekitec/po/zh-cn/pagekitec.po
+++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/zh-cn/pagekitec.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 20:08+0800\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2
msgid ""
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
"front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite.net/home/"
@@ -23,31 +24,42 @@ msgstr ""
"设置名称,并获取连接的密钥。<p /><em>注意:此 Web 配置程序仅支持一些非常基本"
"的 pagekite 用途。</em>"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20
msgid "Basic HTTP"
msgstr "基本 HTTP"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23
msgid "Basic SSH"
msgstr "基本 SSH"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
msgstr "启用到本地 HTTP 服务器的隧道(大多数情况下为此管理站点)"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr "启用到本地 SSH 服务器的隧道"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13
msgid "Kite Name"
msgstr "Kite 名称"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14
msgid "Kite Secret"
msgstr "Kite 密码"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10
msgid "PageKite"
msgstr "PageKite"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16
msgid "Static Setup"
msgstr "静态设置"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"
diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/zh-tw/pagekitec.po b/applications/luci-app-pagekitec/po/zh-tw/pagekitec.po
index c61afc389..5fa0d6be1 100644
--- a/applications/luci-app-pagekitec/po/zh-tw/pagekitec.po
+++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/zh-tw/pagekitec.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 20:08+0800\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2
msgid ""
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
"front end for this form to work. Visit <a href=\"https://pagekite.net/home/"
@@ -23,31 +24,42 @@ msgstr ""
"設定名稱,並獲取連線的金鑰。<p /><em>注意:此 Web 配置程式僅支援一些非常基本"
"的 pagekite 用途。</em>"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20
msgid "Basic HTTP"
msgstr "基本 HTTP"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23
msgid "Basic SSH"
msgstr "基本 SSH"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21
msgid ""
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)"
msgstr "啟用到本地 HTTP 伺服器的隧道(大多數情況下為此管理站點)"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
msgstr "啟用到本地 SSH 伺服器的隧道"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13
msgid "Kite Name"
msgstr "Kite 名稱"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14
msgid "Kite Secret"
msgstr "Kite 密碼"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10
msgid "PageKite"
msgstr "PageKite"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16
msgid "Static Setup"
msgstr "靜態設定"
+#: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17
msgid ""
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
"running your own frontend without a pagekite.me account"