diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-pagekitec/po/pt/pagekitec.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-pagekitec/po/pt/pagekitec.po | 31 |
1 files changed, 24 insertions, 7 deletions
diff --git a/applications/luci-app-pagekitec/po/pt/pagekitec.po b/applications/luci-app-pagekitec/po/pt/pagekitec.po index 7d8a7246d0..30c612eed6 100644 --- a/applications/luci-app-pagekitec/po/pt/pagekitec.po +++ b/applications/luci-app-pagekitec/po/pt/pagekitec.po @@ -1,8 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:06+0000\n" +"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" +"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationspagekitec/pt/>\n" "Language: pt\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:2 msgid "" @@ -12,44 +18,55 @@ msgid "" "for the connection. <p/><em>Note: this web configurator only supports some " "very very basic uses of pagekite.</em>" msgstr "" +"<p/>Note: precisa de uma conta PageKite funcional, ou pelo menos, o seu " +"próprio front end em execução para que este formulário funcione. Visite <a " +"href=\"https://pagekite.net/home/\">a sua conta</a> para configurar um nome " +"para o seu roteador e obter uma chave secreta para a conexão. <p/><em>Nota: " +"este configurador web suporta apenas alguns usos muito básicos do " +"pagekite.</em>" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:20 msgid "Basic HTTP" -msgstr "" +msgstr "HTTP básico" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:23 msgid "Basic SSH" -msgstr "" +msgstr "SSH básico" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:21 msgid "" "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin site)" msgstr "" +"Ativar um túnel para o servidor HTTP local (na maioria dos casos, este site " +"de administração)" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:24 msgid "Enable a tunnel to the local SSH server" -msgstr "" +msgstr "Ativar um túnel para o servidor SSH local" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:13 msgid "Kite Name" -msgstr "" +msgstr "Nome do Kite" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:14 msgid "Kite Secret" -msgstr "" +msgstr "Segredo Kite" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/controller/pagekitec.lua:7 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:1 #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:10 msgid "PageKite" -msgstr "" +msgstr "PageKite" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:16 msgid "Static Setup" -msgstr "" +msgstr "Configuração Estática" #: applications/luci-app-pagekitec/luasrc/model/cbi/pagekitec.lua:17 msgid "" "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are " "running your own frontend without a pagekite.me account" msgstr "" +"Configuração estática, desativar o failover de FE e atualizações de DDNS, " +"defina isto se estiver a executar o seu próprio frontend sem uma conta " +"pagekite.me" |