diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-p910nd')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-p910nd/po/it/p910nd.po | 31 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-p910nd/po/lt/p910nd.po | 39 |
2 files changed, 42 insertions, 28 deletions
diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/it/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/it/p910nd.po index d23ef8b325..21372452ad 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/it/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/it/p910nd.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-19 13:18+0000\n" -"Last-Translator: ettore <hettore.giacomini@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-30 03:46+0000\n" +"Last-Translator: moreno matassini <morenomatassini95@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsp910nd/it/>\n" "Language: it\n" @@ -12,11 +12,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:104 msgid "Add printer config" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi configurazione per la stampante" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:123 msgid "Be aware: %s also listens on port 9100." @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Modalità bidirezionale" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:167 msgid "By the router" -msgstr "" +msgstr "Vicino al router" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:112 msgid "Connected %s devices show in this list." -msgstr "" +msgstr "In questo elenco vengono visualizzati %s dispositivi collegati." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:110 msgid "Device" @@ -44,15 +44,15 @@ msgstr "Abilitato" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:49 msgid "Error calling \"opkg list-installed\":" -msgstr "" +msgstr "Errore durante la chiamata di \"opkg list-installed\":" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:38 msgid "Error executing \"find\" command:" -msgstr "" +msgstr "Errore durante l'esecuzione del comando \"find\":" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:88 msgid "For USB connected printers" -msgstr "" +msgstr "Per stampanti collegate tramite USB" #: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Concedere l'accesso UCI per luci-app-p910nd" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:71 msgid "It is safe to install both, even if only one is needed." -msgstr "" +msgstr "È sicuro installarli entrambi, anche se ne è necessario solo uno." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:129 msgid "Listen IP" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:130 msgid "Listen on a specific IP." -msgstr "" +msgstr "Ascolta su un IP specifico." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:122 msgid "Local TCP listen port for this printer." @@ -76,24 +76,25 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:211 msgid "Manufacturer" -msgstr "" +msgstr "costruttore" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:151 msgctxt "mDNS" msgid "Note: %s only advertises one (the first) printer on this host." -msgstr "" +msgstr "Nota: %s annuncia solo una (la prima) stampante su questo host." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:238 msgid "Note: Set only CMD languages that your printer understands." -msgstr "" +msgstr "Nota: Impostare solo le lingue CMD comprensibili dalla stampante." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:152 msgid "Note: USB hotplug attempts to provide some of the values below." msgstr "" +"Nota: l'hotplug USB tenta di fornire alcuni dei valori riportati di seguito." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:142 msgid "Note: USB hotplug correctly detects this." -msgstr "" +msgstr "Nota: l'hotplug USB lo rileva correttamente." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:111 msgid "" diff --git a/applications/luci-app-p910nd/po/lt/p910nd.po b/applications/luci-app-p910nd/po/lt/p910nd.po index 23af5a629c..8b8b6a2d3a 100644 --- a/applications/luci-app-p910nd/po/lt/p910nd.po +++ b/applications/luci-app-p910nd/po/lt/p910nd.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-05-06 08:10+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-30 03:46+0000\n" +"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsp910nd/lt/>\n" "Language: lt\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (" "n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.3\n" +"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:104 msgid "Add printer config" @@ -20,6 +20,8 @@ msgstr "Pridėti spausdintuvo konfigūraciją" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:123 msgid "Be aware: %s also listens on port 9100." msgstr "" +"Būkite atidūs: %s taip pat laukia prisijungimo/jungties ryšio ant – 9100 " +"prievado." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:140 msgid "Bidirectional mode" @@ -43,7 +45,7 @@ msgstr "Įjungta/Įgalinta (-as/-i)" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:49 msgid "Error calling \"opkg list-installed\":" -msgstr "" +msgstr "Klaida kreipiant/kvietus –„opkg list-installed\":" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:38 msgid "Error executing \"find\" command:" @@ -59,7 +61,7 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-p910nd“" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:71 msgid "It is safe to install both, even if only one is needed." -msgstr "" +msgstr "Yra saugu įdi̇́egti abu, net jei reikia tik vieno." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:129 msgid "Listen IP" @@ -72,6 +74,7 @@ msgstr "Laukti prisijungimo/jungties ryšio specifiniame IP." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:122 msgid "Local TCP listen port for this printer." msgstr "" +"Vietinis „TCP“ laukiantis prisijungimo/jungties ryšys, šiam spausdintuvui." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:211 msgid "Manufacturer" @@ -81,24 +84,31 @@ msgstr "Gamintojas" msgctxt "mDNS" msgid "Note: %s only advertises one (the first) printer on this host." msgstr "" +"Pastaba: %s reklamuoja/skelbia tik vieną (pirmą) spausdintuvą, ant šio " +"skleidėjo/p.k – vedėjo." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:238 msgid "Note: Set only CMD languages that your printer understands." msgstr "" +"Pastaba: Nustatykite tik tas „CMD“ kalbas, kurias supranta Jūsų " +"spausdintuvas." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:152 msgid "Note: USB hotplug attempts to provide some of the values below." msgstr "" +"Pastaba: „USB hotplug“ bando pateikti kai kurias toliau nurodytas reikšmes." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:142 msgid "Note: USB hotplug correctly detects this." -msgstr "" +msgstr "Pastaba: „USB hotplug“ teisingai šį aptinka." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:111 msgid "" "Note: character device assignment can change upon reboot/reconnect with " "multiple USB devices." msgstr "" +"Pastaba: simbolių/ženklų įrenginio pas(pris)kyrimas gali pasikeisti, " +"paleidžiant iš naujo/prijungus iš naujo kelis „USB“ įrenginius." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:175 msgid "Note: must be %s." @@ -107,14 +117,16 @@ msgstr "Pastaba: turi būti „%s“." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:70 msgid "One of these kernel modules is needed for p910nd to find your printer." msgstr "" +"Vienas iš šių branduolio modulių yra reikalingas, kad – „p910nd“ rastų Jūsų " +"spausdintuvą." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:146 msgid "Overrides default of %s." -msgstr "" +msgstr "Perrašo numatytąją – %s." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:81 msgid "Parallel port line printer device support" -msgstr "" +msgstr "Lygiagretaus prievado linijinio spausdintuvo įrenginio palaikymas" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:121 msgid "Port" @@ -130,7 +142,7 @@ msgstr "Vykdyti kaip „root“" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:166 msgid "Serves as Location in Apple standards." -msgstr "" +msgstr "Tarnauja kaip vietovė, pagal „Apple“ standartus." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:105 msgid "Settings" @@ -154,15 +166,16 @@ msgstr "„%s“ reikšmė." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:159 msgid "User readable description of maker and model." msgstr "" +"Naudotojui/Vartotojui įskaitomas/suprantamas gamintojo ir modelio aprašymas." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:141 msgid "Whether this print port is bi-directional." -msgstr "" +msgstr "Nesvarbu, ar šis spausdinimo prievadas yra dvikryptis." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:150 msgctxt "mDNS/Bonjour/ZeroConf" msgid "Whether to advertise this printer via %s." -msgstr "" +msgstr "Nesvarbu, ar reklamuoti/skelbti šį spausdintuvą, per – %s." #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:132 msgid "any" @@ -170,11 +183,11 @@ msgstr "bet koks" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:175 msgid "enclosed within parentheses" -msgstr "" +msgstr "skliausteliuose" #: applications/luci-app-p910nd/htdocs/luci-static/resources/view/p910nd.js:65 msgid "map ports 9100-9109 to local printers." -msgstr "" +msgstr "atvaizduoti prievadus – 9100-9109, vietiniams spausdintuvams." #: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3 msgid "p910nd - Printer server" |