summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-openwisp/po/es/openwisp.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openwisp/po/es/openwisp.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-openwisp/po/es/openwisp.po280
1 files changed, 280 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openwisp/po/es/openwisp.po b/applications/luci-app-openwisp/po/es/openwisp.po
new file mode 100644
index 0000000000..aa803e5e90
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-openwisp/po/es/openwisp.po
@@ -0,0 +1,280 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-29 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsopenwisp/es/>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:17
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "Configuración avanzada"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:73
+#, fuzzy
+msgid "Boot Delay"
+msgstr "Retardo de arranque"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:88
+msgid "CA Cert"
+msgstr "Cert CA"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:85
+msgid "CA Path"
+msgstr "Ruta CA"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:12
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Configure, start and stop the OpenWISP agent on this device. Read more about "
+"configuration values: <a target='_blank' rel='noopener noreferrer' "
+"href='https://github.com/openwisp/openwisp-config'>https://github.com/"
+"openwisp/openwisp-config</a>"
+msgstr ""
+"Configure, inicie y detenga el agente OpenWISP en este dispositivo. Lea más "
+"sobre los valores de configuración: <a target='_blank' rel='noopener "
+"noreferrer' href='https://github.com/openwisp/openwisp-config'>https://github"
+".com/openwisp/openwisp-config</a>"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:77
+msgid "Connect Timeout"
+msgstr "Tiempo de espera de conexión"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:46
+msgid "Consistent Key"
+msgstr "Clave consistente"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:29
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:27
+msgid "Enable"
+msgstr "Activar"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:28
+msgid "Enable or disable the OpenWISP service."
+msgstr "Activar o desactivar el servicio OpenWISP."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:30
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:16
+msgid "General Settings"
+msgstr "Configuración general"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openwisp.json:3
+msgid "Grant access to luci-app-openwisp"
+msgstr "Otorgar acceso a luci-app-openwisp"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
+msgid "Hardware ID Key"
+msgstr "Clave de ID de hardware"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:69
+msgid "Hardware ID Script"
+msgstr "Script de ID de hardware"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:55
+msgid ""
+"If selected, in the event a config item is present in both the remote and "
+"local configuration, the remote configuration takes precedence over local "
+"configuration."
+msgstr ""
+"Si se selecciona, en caso de que un elemento de configuración esté presente "
+"tanto en la configuración remota como en la local, la configuración remota "
+"tiene prioridad sobre la configuración local."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
+msgid ""
+"If the agent is unable to reach the controller after applying the downloaded "
+"config it will be reverted."
+msgstr ""
+"Si el agente no puede comunicarse con el controlador después de aplicar la "
+"configuración descargada, se revertirá."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23
+msgid "Key"
+msgstr "Clave"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:49
+msgid "MAC Interface"
+msgstr "Interfaz MAC"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:52
+#, fuzzy
+msgid "Management Interface"
+msgstr "Interfaz de gestión"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:81
+msgid "Max Time"
+msgstr "Tiempo máximo"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:55
+#, fuzzy
+msgid "Merge Config"
+msgstr "Combinar configuración"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:11
+#: applications/luci-app-openwisp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-openwisp.json:3
+msgid "OpenWISP"
+msgstr "OpenWISP"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:95
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Path to post reload hook script. The hook is not called if the path does not "
+"point to an executable script file. This hook is called each time openwisp-"
+"config applies a configuration, but after services are reloaded."
+msgstr ""
+"Ruta para publicar el script de gancho de recarga. El enlace no se llama si "
+"la ruta no apunta a un archivo de script ejecutable. Este enlace se llama "
+"cada vez que openwisp-config aplica una configuración, pero después de que "
+"se vuelven a cargar los servicios."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Path to pre-reload hook. The hook is not called if the path does not point "
+"to an executable script file. This hook is called each time openwisp-config "
+"applies a configuration, but before services are reloaded."
+msgstr ""
+"Ruta al gancho de recarga previa. El enlace no se llama si la ruta no apunta "
+"a un archivo de script ejecutable. Este enlace se llama cada vez que "
+"openwisp-config aplica una configuración, pero antes de que se vuelvan a "
+"cargar los servicios."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:95
+#, fuzzy
+msgid "Post-reload Hook"
+msgstr "Gancho posterior a la recarga"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:91
+#, fuzzy
+msgid "Pre-reload Hook"
+msgstr "Gancho de recarga previa"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:32
+msgid "Server URL"
+msgstr "URL del servidor"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:35
+msgid "Shared Secret"
+msgstr "Secreto compartido"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:58
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:58
+msgid "Tags applied to this device."
+msgstr "Etiquetas aplicadas a este dispositivo."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:60
+#, fuzzy
+msgid "Test Config"
+msgstr "Configuración de prueba"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:62
+#, fuzzy
+msgid "Test Script"
+msgstr "Script de prueba"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:23
+#, fuzzy
+msgid "The Key of this device in the OpenWISP server."
+msgstr "La clave de este dispositivo en el servidor OpenWISP."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:32
+msgid ""
+"The URL to the OpenWISP server. Example: https://openwisp2.mynetwork.com"
+msgstr "La URL del servidor OpenWISP. Ejemplo: https://openwisp2.mynetwork.com"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
+msgid "The UUID of this device in the OpenWISP server."
+msgstr "El UUID de este dispositivo en el servidor OpenWISP."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:49
+msgid "The interface to use for getting the MAC for this device."
+msgstr "La interfaz a usar para obtener la MAC para este dispositivo."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:52
+msgid "The interface to use for management and control."
+msgstr "La interfaz que se utilizará para la gestión y el control."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:35
+#, fuzzy
+msgid "The organization shared secret for auto enrollment."
+msgstr "La organización compartió el secreto para la inscripción automática."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:20
+msgid "UUID"
+msgstr "UUID"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:38
+msgid "Update Interval"
+msgstr "Intervalo de actualización"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:66
+msgid ""
+"Use a unique hardware ID for device identification, for example a serial "
+"number."
+msgstr ""
+"Utilice una ID de hardware única para la identificación del dispositivo, por "
+"ejemplo, un número de serie."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:88
+msgid ""
+"Use the specified certificate directory to verify the peer. The certificates "
+"must be in PEM format, and the directory must have been processed using the "
+"c_rehash utility supplied with openssl."
+msgstr ""
+"Utilice el directorio de certificados especificado para verificar el par. "
+"Los certificados deben estar en formato PEM y el directorio debe haber sido "
+"procesado mediante la utilidad c_rehash proporcionada con openssl."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:85
+msgid ""
+"Use the specified certificate file to verify the peer. The file may contain "
+"multiple CA certificates. The certificate(s) must be in PEM format."
+msgstr ""
+"Utilice el archivo de certificado especificado para verificar el par. El "
+"archivo puede contener varios certificados de CA. Los certificados deben "
+"estar en formato PEM."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:81
+msgid ""
+"Value passed to curl --max-time argument, defaults to 30. Expressed in "
+"seconds."
+msgstr ""
+"Valor pasado al argumento curl --max-time, el valor predeterminado es 30. "
+"Expresado en segundos."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:43
+msgid "Verify SSL"
+msgstr "Verificar SSL"
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:43
+#, fuzzy
+msgid "Verify the server SSL certificate."
+msgstr "Verificar el certificado SSL del servidor."
+
+#: applications/luci-app-openwisp/htdocs/luci-static/resources/view/openwisp.js:46
+#, fuzzy
+msgid ""
+"When using Automatic registration, this feature allows devices to keep the "
+"same configuration even if reset or re-flashed. This feature is enabled by "
+"default, but must be enabled also in the controller application in order to "
+"work."
+msgstr ""
+"Cuando se utiliza el registro automático, esta función permite que los "
+"dispositivos mantengan la misma configuración incluso si se restablecen o se "
+"vuelven a actualizar. Esta función está activada de forma predeterminada, "
+"pero también debe estarlo en la aplicación del controlador para que funcione."