diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po | 33 |
2 files changed, 18 insertions, 19 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po index ad4af21f5d..d320c2cb33 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/es/openvpn.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-08 21:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-13 21:10+0000\n" "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsopenvpn/es/>\n" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Habilitar la interfaz de administración en <em>IP</em> <em>puerto</em>" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104 msgid "Enabled" -msgstr "Activar" +msgstr "Activado" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po index b7e477837c..495c42b003 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-13 13:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-11-13 23:04+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsopenvpn/pl/>\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Dodaj trasę po nawiązaniu połączenia" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 msgid "Add template based configuration" -msgstr "" +msgstr "Dodaj konfigurację opartą na szablonie" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746 msgid "Additional authentication over TLS" @@ -197,8 +197,10 @@ msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords" msgstr "Nie cacheuj haseł --askpass lub --auth-user-pass" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:244 +#, fuzzy msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host" msgstr "" +"Nie porzucaj przychodzących pakietów tun tego samego przeznaczenia co host" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386 msgid "Don't inherit global push options" @@ -210,7 +212,7 @@ msgstr "Nie zapisuj czasu w logu" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:240 msgid "Don't pull routes automatically" -msgstr "" +msgstr "Nie ciągnij tras automatycznie" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:331 msgid "Don't re-read key on restart" @@ -256,7 +258,7 @@ msgstr "Włącz TLS i przyjmij rolę serwera" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164 msgid "Enable a compression algorithm" -msgstr "" +msgstr "Włącz algorytm kompresji" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277 msgid "Enable internal datagram fragmentation" @@ -273,6 +275,7 @@ msgstr "Włączone" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" msgstr "" +"Szyfruj i uwierzytelnij wszystkie pakiety kanału kontrolnego za pomocą klucza" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622 msgid "Encryption cipher for packets" @@ -338,7 +341,7 @@ msgstr "Instancja \"%s\"" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46 msgid "Instance with that name already exists!" -msgstr "" +msgstr "Wystąpienie z tą nazwą już istnieje!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:335 msgid "Keep local IP address on restart" @@ -392,7 +395,7 @@ msgstr "Liczba linii w pliku dziennika historii" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95 msgid "OVPN configuration file upload" -msgstr "" +msgstr "Przesyłanie pliku konfiguracyjnego OVPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:762 msgid "Only accept connections from given X509 name" @@ -450,11 +453,11 @@ msgstr "Proszę edytować ten plik bezpośrednio w sesji terminala." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!" -msgstr "" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy plik konfiguracyjny OVPN do przesłania!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23 msgid "Please select a valid VPN template!" -msgstr "" +msgstr "Proszę wybrać prawidłowy szablon VPN!" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:160 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts" @@ -581,16 +584,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)" -msgstr "" +msgstr "Sekcja modyfikacji pliku konfiguracyjnego OVPN (%s)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85 msgid "Select template ..." -msgstr "" +msgstr "Wybierz szablon ..." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495 -#, fuzzy msgid "Send notification to peer on disconnect" -msgstr "Wyślij zgłoszenie o rozłączeniu do peer" +msgstr "Wyślij powiadomienie do peera po rozłączeniu" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:35 msgid "Set GID to group" @@ -605,9 +607,8 @@ msgid "Set UID to user" msgstr "Ustaw UID dla użytkownika" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396 -#, fuzzy msgid "Set aside a pool of subnets" -msgstr "Odłożyć na bok pulę podsieci" +msgstr "Odłóż na bok pulę podsieci" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535 msgid "Set extended HTTP proxy options" @@ -623,12 +624,10 @@ msgid "Set size of real and virtual address hash tables" msgstr "Ustaw rozmiar rzeczywistych i wirtualnych adresów tablicy hash" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:291 -#, fuzzy msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size" -msgstr "Ustaw rozmiar buforu wysyłania TCP/UDP" +msgstr "Ustaw rozmiar bufora odbioru TCP/UDP" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287 -#, fuzzy msgid "Set the TCP/UDP send buffer size" msgstr "Ustaw rozmiar buforu wysyłania TCP/UDP" |