diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po | 30 |
1 files changed, 13 insertions, 17 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po index 824e26a2c9..64139efb32 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po @@ -69,8 +69,7 @@ msgstr "Разрешено максимальное количество под #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461 msgid "Allowed maximum of internal" msgstr "" -"Разрешено максимальное кол-во внутренних маршрутов клиенту (по " -"умолчанию 256)" +"Разрешено максимальное кол-во внутренних маршрутов клиенту (по умолчанию 256)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466 msgid "Allowed maximum of new connections" @@ -181,8 +180,8 @@ msgstr "Папка для пользовательских config файлов #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:23 msgid "Disable Paging" msgstr "" -"Отключить пейджинг, путём вызвова функции 'POSIX mlockall'. Требуется, " -"чтобы OpenVPN был первоначально запущен от root.<br />Хотя OpenVPN может " +"Отключить пейджинг, путём вызвова функции 'POSIX mlockall'. Требуется, чтобы " +"OpenVPN был первоначально запущен от root.<br />Хотя OpenVPN может " "впоследствии понизить свой UID с помощью опции '-user'" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:27 @@ -193,21 +192,20 @@ msgstr "Выключить проверку согласованности па #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41 msgid "Do not bind to local address and port" msgstr "" -"Не выполнять привязку к локальному адресу и порту. Используется " -"динамический порт, подключение только с параметром 'remote'" +"Не выполнять привязку к локальному адресу и порту. Используется динамический " +"порт, подключение только с параметром 'remote'" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:216 msgid "Don't actually execute ifconfig" msgstr "" -"На самом деле не выполнять команды 'ifconfig/netsh'. Вместо этого " -"передавать параметры '-ifconfig' сценариям с использованием переменных " -"окружения" +"На самом деле не выполнять команды 'ifconfig/netsh'. Вместо этого передавать " +"параметры '-ifconfig' сценариям с использованием переменных окружения" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:236 msgid "Don't add routes automatically" msgstr "" -"Не добавлять маршруты автоматически. Вместо этого передавать маршруты в " -"'-route-up' скрипт используя переменные окружения" +"Не добавлять маршруты автоматически. Вместо этого передавать маршруты в '-" +"route-up' скрипт используя переменные окружения" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:730 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords" @@ -458,8 +456,7 @@ msgstr "Экземпляры OpenVPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:83 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes" -msgstr "" -"Оптимизация записей ввода/вывода TUN/TAP/UDP (экспериментальная опция)" +msgstr "Оптимизация записей ввода/вывода TUN/TAP/UDP (экспериментальная опция)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:51 msgid "Output to syslog and do not daemonize" @@ -574,8 +571,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:698 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds" msgstr "" -"Повторное согласование ключа канала данных через n секунд (по " -"умолчанию 3600)" +"Повторное согласование ключа канала данных через n секунд (по умолчанию 3600)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636 msgid "Replay protection sliding window size" @@ -843,8 +839,8 @@ msgid "" "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in " "LuCI (≥ 100 KB)." msgstr "" -"Размер OPVN файла (%s) слишком большой для онлайн редактирования в " -"LuCI (&ge 100 Кб)" +"Размер OPVN файла (%s) слишком большой для онлайн редактирования в LuCI (&ge " +"100 Кб)" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:762 msgid "This completely disables cipher negotiation" |