diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po | 10 |
2 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po index e006e4cbf3..4dbbb7244a 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/cs/openvpn.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-02 09:02+0000\n" -"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-18 15:45+0000\n" +"Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsopenvpn/cs/>\n" "Language: cs\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.2\n" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Interval opakování připojení" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:564 msgid "Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Kryptografie" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:233 msgid "Delay n seconds after connection" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Šifrovat a autentizovat všechny pakety řídícího kanálu pomocí kl #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:756 msgid "" "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key, version 2." -msgstr "" +msgstr "Šifrovat a ověřovat všechny pakety ovládacího kanálu s klíčem, verze 2." #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622 msgid "Encryption cipher for packets" @@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Ukončit při selhání vyjednávání TLS" #: applications/luci-app-openvpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-openvpn.json:3 msgid "Grant access to OpenVPN configuration" -msgstr "" +msgstr "Udělit oprávnění k OpenVPN konfiguraci" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573 msgid "HMAC authentication for packets" @@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Maximální počet odchozích TCP paketů ve frontě" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:168 msgid "Networking" -msgstr "" +msgstr "Síťování" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:447 msgid "Number of allocated broadcast buffers" @@ -583,12 +583,16 @@ msgid "" "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set " "this parameter to `no`" msgstr "" +"Bezpečnostní doporučení: Doporučuje se nepovolovat kompresi a nastavit tento " +"parametr na `ne`" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:165 msgid "" "Security recommendation: It is recommended to not enable compression and set " "this parameter to `stub-v2`" msgstr "" +"Bezpečnostní doporučení: Doporučuje se nepovolovat kompresi a nastavit tento " +"parametr na `stub-v2`" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85 msgid "Select template ..." @@ -600,7 +604,7 @@ msgstr "Poslat protistraně oznámení při odpojení" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:15 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Služba" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:266 msgid "Set TCP/UDP MTU" @@ -788,7 +792,7 @@ msgstr "Typ použitého zařízení" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload" -msgstr "Nahrát" +msgstr "Nahráno" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104 msgid "Upload ovpn file" @@ -810,7 +814,7 @@ msgstr "Použít uživatelské jméno jako Common Name" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:368 msgid "VPN" -msgstr "" +msgstr "VPN" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:64 msgid "Write log to file" diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po index b4ba6e5daa..435d094469 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/it/openvpn.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-03 09:55+0000\n" -"Last-Translator: random r <epsilin@yopmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-10 12:33+0000\n" +"Last-Translator: Random <random-r@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsopenvpn/it/>\n" "Language: it\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:364 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Aggiungi" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:225 msgid "Add route after establishing connection" -msgstr "Aggiungi rotte dopo aver stabilito la connessione" +msgstr "Aggiungi rotta dopo aver stabilito la connessione" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92 msgid "Add template based configuration" @@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Non loggare timestamps" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:241 msgid "Don't pull routes automatically" -msgstr "Non spingere automaticamente le rotte" +msgstr "Non ottenere automaticamente le rotte" #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:332 msgid "Don't re-read key on restart" |