diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn/openvpn.po | 50 |
1 files changed, 25 insertions, 25 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn/openvpn.po index 0c8aff3832..7b3564c54d 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/zh-cn/openvpn.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:798 -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:801 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:822 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:825 msgid "%s" msgstr "%s" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "建立连接后添加路由" msgid "Add template based configuration" msgstr "添加基于模板的配置" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:722 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746 msgid "Additional authentication over TLS" msgstr "TLS 以外的验证" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "允许客户端到客户端的通信" msgid "Allow multiple clients with same certificate" msgstr "允许多用户共用同一证书" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:714 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:738 msgid "Allow only one session" msgstr "只允许一个会话" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "改变进程优先级" msgid "Change to directory before initialization" msgstr "初始化前改变根目录" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:774 msgid "Check peer certificate against a CRL" msgstr "验证客户端证书以确保其是否过期" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "不实际执行 ifconfig 命令" msgid "Don't add routes automatically" msgstr "不自动添加路由" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:734 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:758 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords" msgstr "不缓存 --askpass 或 --auth-user-pass passwords" @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "在 <em>IP</em> <em>port</em> 上启用可管理接口" msgid "Enabled" msgstr "启用" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:726 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key" msgstr "使用密钥加密及认证所有的控制通道数据包" @@ -300,11 +300,11 @@ msgid "" msgstr "" "服务器模式下,将每个 IPv4 地址/路由或 MAC 地址添加到 OpenVPN 的内部路由表中。" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:718 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:742 msgid "Exit on TLS negotiation failure" msgstr "TLS 验证失败后退出" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:730 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:754 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize" msgstr "后台运行前从控制的 tty 中获取 PEM 密码" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "服务重启时保持远程 IP 地址" msgid "Keep tun/tap device open on restart" msgstr "服务重启时自动打开 tun/tap 设备" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:710 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:734 msgid "Key transition window" msgstr "密钥传输滑动窗口" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "历史日志文件的行数" msgid "OVPN configuration file upload" msgstr "OVPN 配置文件上传" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:738 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:762 msgid "Only accept connections from given X509 name" msgstr "只接收已给定的 X509 名称的连接" @@ -501,15 +501,15 @@ msgstr "远程主机名或 ip 地址" msgid "Remote ping timeout" msgstr "远程 ping 超时" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:694 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:718 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes" msgstr "传输若干字节后重新验证数据通道密钥" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:698 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:722 msgid "Renegotiate data chan. key after packets" msgstr "传输若干数据包后重新验证数据通道密钥" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:702 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:726 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds" msgstr "传输若干秒后重新验证数据通道密钥" @@ -517,11 +517,11 @@ msgstr "传输若干秒后重新验证数据通道密钥" msgid "Replay protection sliding window size" msgstr "重播保护的滑动窗口大小" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:742 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:766 msgid "Require explicit designation on certificate" msgstr "证书需要显式指定" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:770 msgid "Require explicit key usage on certificate" msgstr "证书需要明确的密钥" @@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "证书需要明确的密钥" msgid "Restart after remote ping timeout" msgstr "远程 ping 超时后重启" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:770 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:794 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated" msgstr "限定协商时允许的密码算法" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:690 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:714 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel" msgstr "TLS 控制通道超时后重新发送" @@ -713,11 +713,11 @@ msgstr "TCP/UDP 端口 # 本地(默认 1194)" msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)" msgstr "TCP/UDP 端口 # 远程(默认 1194)" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:686 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:710 msgid "TLS 1.3 or newer cipher" msgstr "" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:682 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:702 msgid "TLS cipher" msgstr "TLS 加密" @@ -744,16 +744,16 @@ msgid "" "configuration." msgstr "无法找到 OVPN 配置文件(%s),请检查您的配置。" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:758 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:782 msgid "The highest supported TLS version" msgstr "最高支持的 TLS 版本" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:762 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:786 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options" msgstr "“tls-auth”和“secret”选项的密钥类型" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:754 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:778 msgid "The lowest supported TLS version" msgstr "最低支持的 TLS 版本" @@ -763,11 +763,11 @@ msgid "" "LuCI (≥ 100 KB)." msgstr "OVPN 配置文件(%s)过大,无法使用 LuCI 在线编辑(≥ 100 KB)。" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:766 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:790 msgid "This completely disables cipher negotiation" msgstr "这将完全禁用密码协商" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:706 +#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:730 msgid "Timeframe for key exchange" msgstr "密钥交换时间表" |