summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po23
1 files changed, 3 insertions, 20 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po
index adc86f6656..2a5c2ac0d6 100644
--- a/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po
+++ b/applications/luci-app-openvpn/po/ru/openvpn.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: openvpn\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-06 10:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-30 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-03 07:17+0000\n"
+"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsopenvpn/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -225,7 +225,6 @@ msgid "Don't use adaptive lzo compression"
msgstr "Не использовать адаптивное сжатие по алгоритму LZO"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:221
-#, fuzzy
msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
msgstr ""
"Не выводить предупреждение проверки согласованности параметров, если "
@@ -233,7 +232,6 @@ msgstr ""
"стороной"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:88
-#, fuzzy
msgid "Echo parameters to log"
msgstr "Записывать параметры эхо-ответов в системный журнал"
@@ -276,7 +274,7 @@ msgstr "Включить интерфейс управления, по <em>IP-а
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
msgid "Enabled"
-msgstr "Включено"
+msgstr "Включен"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:752
msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
@@ -295,17 +293,14 @@ msgid "Encryption cipher for packets"
msgstr "Алгоритм шифрования для пакетов"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:128
-#, fuzzy
msgid "Execute shell cmd after routes are added"
msgstr "Выполнить shell команду после добавления маршрутов"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:132
-#, fuzzy
msgid "Execute shell command on remote IP change"
msgstr "Выполнить shell команду при изменении IP-адреса удалённого хоста"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:157
-#, fuzzy
msgid ""
"Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
"untrusted"
@@ -314,7 +309,6 @@ msgstr ""
"соединений, если к клиенту ещё нет доверия"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:153
-#, fuzzy
msgid ""
"Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
"added to OpenVPN's internal routing table"
@@ -323,7 +317,6 @@ msgstr ""
"IPv4 или MAC-адрес добавлен в таблицу маршрутизации OpenVPN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:744
-#, fuzzy
msgid "Exit on TLS negotiation failure"
msgstr "Выйти при ошибке согласования использования протокола TLS"
@@ -336,7 +329,6 @@ msgid "HMAC authentication for packets"
msgstr "Алгоритм расчета HMAC кода для аутентификации пакетов"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:491
-#, fuzzy
msgid "Handling of authentication failures"
msgstr ""
"Настройка реакции на ошибки проверки имени пользователя / пароля, такие как "
@@ -478,7 +470,6 @@ msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
msgstr "Выполнять пинг-запрос каждые n секунд, используя порт TCP/UDP"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:32
-#, fuzzy
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "Редактируйте данный файл только в терминале."
@@ -511,7 +502,6 @@ msgid "Push an ifconfig option to remote"
msgstr "Выполнить команду ifconfig на удаленном узле"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:382
-#, fuzzy
msgid "Push options to peer"
msgstr "Параметры узла - 'Push options'"
@@ -524,7 +514,6 @@ msgid "Randomly choose remote server"
msgstr "Случайно выбирать удаленный сервер"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:432
-#, fuzzy
msgid "Refuse connection if no custom client config"
msgstr ""
"Разорвать соединение, если пользовательский config файл клиента отсутствует"
@@ -718,7 +707,6 @@ msgid "Shaping for peer bandwidth"
msgstr "Ограничение полосы пропускания"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:108
-#, fuzzy
msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
msgstr "Выполнить shell команду после старта виртуального устройства TUN"
@@ -727,7 +715,6 @@ msgid "Shell cmd to run after tun device close"
msgstr "Выполнить shell команду после закрытия виртуального устройства TUN"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:141
-#, fuzzy
msgid "Shell command to verify X509 name"
msgstr "Команда shell для проверки имени X.509-сертификата"
@@ -804,7 +791,6 @@ msgid "Template based configuration"
msgstr "Конфигурация на основе шаблонов"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:437
-#, fuzzy
msgid "Temporary directory for client-connect return file"
msgstr "Временная папка для файла возврата '-client-connect'"
@@ -825,7 +811,6 @@ msgstr "Самая высокая поддерживаемая версия пр
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:792
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
-#, fuzzy
msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
msgstr "Изменить направление ключа для параметров 'tls-auth' и 'secret'"
@@ -873,7 +858,6 @@ msgid "Use tun/tap device node"
msgstr "Виртуальный TUN/TAP-интерфейс узла"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:472
-#, fuzzy
msgid "Use username as common name"
msgstr "Использовать имя пользователя в качестве общего имени"
@@ -899,7 +883,6 @@ msgid "tun/tap device"
msgstr "Виртуальный TUN/TAP-интерфейс"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:304
-#, fuzzy
msgid "tun/tap inactivity timeout"
msgstr "Промежуток времени простоя TUN/TAP"