diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po | 49 |
1 files changed, 21 insertions, 28 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po index 0135395aa3..7fd8a54224 100644 --- a/applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po +++ b/applications/luci-app-openvpn/po/pt-br/openvpn.po @@ -151,10 +151,6 @@ msgstr "Conectar a equipamento remoto através de um proxy HTTP" msgid "Connection retry interval" msgstr "Intervalo de reestabelecimento de conexão" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:47 -msgid "Daemonize after initialization" -msgstr "Entre em segundo plano após a iniciação" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:232 msgid "Delay n seconds after connection" msgstr "Atrase n segundos depois da conexão" @@ -307,10 +303,6 @@ msgstr "" msgid "Exit on TLS negotiation failure" msgstr "Fechar quando existir falha na negociacao TLS" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:753 -msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize" -msgstr "Obter password PEM do terminal de controlo antes de passar a daemon" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:572 msgid "HMAC authentication for packets" msgstr "Autenticação HMAC para pacotes" @@ -416,10 +408,6 @@ msgstr "Instâncias OpenVPN" msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes" msgstr "Otimizar as escritas TUN/TAP/UDP" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:51 -msgid "Output to syslog and do not daemonize" -msgstr "Enviar para o syslog os registos e não vá para segundo plano" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11 msgid "Overview" msgstr "Visão Geral" @@ -554,10 +542,6 @@ msgstr "Tentar infinitamente a conexão quando existirem erros de proxy Socks" msgid "Route subnet to client" msgstr "Encaminhar rota da subrede para o cliente" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:59 -msgid "Run as an inetd or xinetd server" -msgstr "Executar através do inetd ou xinetd" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:144 msgid "Run script cmd on client connection" msgstr "Executar script quando o cliente conectar" @@ -593,18 +577,10 @@ msgstr "Escolha um modelo ..." msgid "Send notification to peer on disconnect" msgstr "Notificar parceiro remoto ao desconectar" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:35 -msgid "Set GID to group" -msgstr "Usar o GID do grupo" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265 msgid "Set TCP/UDP MTU" msgstr "Definir o MTU TCP/UDP" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:31 -msgid "Set UID to user" -msgstr "Usar o UID do usuário" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396 msgid "Set aside a pool of subnets" msgstr "Reservar um conjunto de subredes" @@ -820,10 +796,6 @@ msgstr "Usar o nome do usuário como 'common name' (CN)" msgid "Write log to file" msgstr "Escrever registo no arquivo" -#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:75 -msgid "Write process ID to file" -msgstr "Escrever PID no arquivo" - #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:95 msgid "Write status to file every n seconds" msgstr "Escrever estado para arquivo a cada n segundos" @@ -845,5 +817,26 @@ msgstr "Tempo limite de inatividade tun/tap" msgid "yes (%i)" msgstr "sim (%i)" +#~ msgid "Daemonize after initialization" +#~ msgstr "Entre em segundo plano após a iniciação" + +#~ msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize" +#~ msgstr "Obter password PEM do terminal de controlo antes de passar a daemon" + +#~ msgid "Output to syslog and do not daemonize" +#~ msgstr "Enviar para o syslog os registos e não vá para segundo plano" + +#~ msgid "Run as an inetd or xinetd server" +#~ msgstr "Executar através do inetd ou xinetd" + +#~ msgid "Set GID to group" +#~ msgstr "Usar o GID do grupo" + +#~ msgid "Set UID to user" +#~ msgstr "Usar o UID do usuário" + +#~ msgid "Write process ID to file" +#~ msgstr "Escrever PID no arquivo" + #~ msgid "Invalid" #~ msgstr "Inválido" |