summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-openvpn/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po8
1 files changed, 6 insertions, 2 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po
index ac6f219340..62e32aa7a9 100644
--- a/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po
+++ b/applications/luci-app-openvpn/po/pl/openvpn.po
@@ -499,11 +499,14 @@ msgstr "Odmów połączenie gdy nie standardowy klient konfiguracja"
msgid "Remap SIGUSR1 signals"
msgstr "Przemapuj SIGUSR1"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
msgid "Remote host name or IP address"
msgstr "Nazwa lub IP zdalnego hosta"
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
+msgid "Remote host name or ip address"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:315
msgid "Remote ping timeout"
msgstr "Zdalny ping upłynął czas"
@@ -683,7 +686,8 @@ msgstr "Określ domyślną bramę dla tras"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:560
msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
-msgstr "Określ, czy klient jest zobowiązany do dostarczenia ważnego certyfikatu"
+msgstr ""
+"Określ, czy klient jest zobowiązany do dostarczenia ważnego certyfikatu"
#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"