summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po12
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po b/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
index 453289d436..8ceed1ba52 100644
--- a/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
+++ b/applications/luci-app-openvpn/po/fr/openvpn.po
@@ -449,7 +449,7 @@ msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
msgstr ""
"Envoyer un ping à l'hôte distant toutes les n secondes sur le port TCP/UDP"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:32
msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
msgstr "Veuillez modifier ce fichier directement dans une session de terminal."
@@ -572,18 +572,18 @@ msgstr "Exécuter une commande de script lors de la déconnexion d'un client"
msgid "Run up/down scripts for all restarts"
msgstr "Exécuter les scripts up/down à tous les redémarrages"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:41
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:61
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:65
msgid ""
"Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
msgstr ""
"Section permettant d'ajouter un fichier facultatif \"auth-user-pass\" avec "
"vos informations d'identification (%s)"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:44
msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
msgstr "Section pour modifier le fichier de configuration de l'OVPN (%s)"
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Répertoire pour le fichier temporaire lié à la connexion d'un client"
msgid "The 'Name' field must not be empty!"
msgstr "Le champ 'Nom' ne doit pas être vide !"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:22
msgid ""
"The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
"configuration."
@@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "La direction clé pour les options 'tls-auth' et 'secret'"
msgid "The lowest supported TLS version"
msgstr "La version TLS la plus basse supportée"
-#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27
+#: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:31
msgid ""
"The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
"LuCI (≥ 100 KB)."