diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-olsr/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-olsr/po/es/olsr.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-olsr/po/ga/olsr.po | 1208 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-olsr/po/hu/olsr.po | 6 |
3 files changed, 1215 insertions, 7 deletions
diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/es/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/es/olsr.po index 75a8c5c528..b18e6324c1 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/es/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/es/olsr.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-04 23:09+0000\n" -"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-05 13:29+0000\n" +"Last-Translator: brodrigueznu <brodrigueznu@hotmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsolsr/es/>\n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152 msgid "Active MID announcements" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Declaraciones activas de dispositivos en la red" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126 msgid "Advanced Settings" -msgstr "Ajustes Avanzados" +msgstr "Ajustes avanzados" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69 diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/ga/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/ga/olsr.po new file mode 100644 index 0000000000..a1c2eeb26e --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-olsr/po/ga/olsr.po @@ -0,0 +1,1208 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-03 13:09+0000\n" +"Last-Translator: Aindriú Mac Giolla Eoin <aindriu80@gmail.com>\n" +"Language-Team: Irish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" +"luciapplicationsolsr/ga/>\n" +"Language: ga\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :(" +"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152 +msgid "Active MID announcements" +msgstr "Fógraí gníomhacha MID" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:173 +msgid "Active OLSR nodes" +msgstr "Nóid OLSR gníomhacha" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:252 +msgid "Active host net announcements" +msgstr "Fógraí líonra óstach gníomhach" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126 +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ardsocruithe" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69 +msgid "Allow gateways with NAT" +msgstr "Ceadaigh geataí le NAT" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69 +msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT" +msgstr "Ceadaigh roghnú geata IPv4 atá ag dul as oifig le NAT" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:81 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:81 +msgid "Announce uplink" +msgstr "Uplink a fhógairt" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:170 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:179 +msgid "Announced network" +msgstr "Líonra fógartha" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:186 +msgid "Bad (ETX > 10)" +msgstr "Go dona (ETX > 10)" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:307 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:195 +msgid "Bad (SNR < 5)" +msgstr "Droch (SNR < 5)" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17 +msgid "Both values must use the dotted decimal notation." +msgstr "Caithfidh an dá luach an nodaireacht dheachúil poncaithe a úsáid." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:142 +msgid "Broadcast address" +msgstr "Seoladh craolta" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:136 +msgid "Device" +msgstr "Gléas" + +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:14 +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:56 +msgid "Display" +msgstr "Taispeáin" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:137 +msgid "Downlink" +msgstr "Nasc síos" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:134 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:143 +msgid "ETX" +msgstr "ETX" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180 +msgid "ETX:" +msgstr "ETX:" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:513 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:60 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:489 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:50 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:48 +msgid "Enable" +msgstr "Cumasaigh" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:60 +msgid "" +"Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway " +"parameters are ignored. Default is \"no\"." +msgstr "" +"Cumasaigh SmartGateway. Má tá sé díchumasaithe, ansin déantar neamhaird de " +"pharaiméadair SmartGateway eile. Réamhshocrú ná \"níl\"." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41 +msgid "Enable this interface." +msgstr "Cumasaigh an comhéadan seo." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276 +msgid "Enabled" +msgstr "Cumasaithe" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180 +msgid "Expected retransmission count" +msgstr "Comhaireamh ath-tarchurtha ionchais" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:153 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:147 +msgid "FIB metric" +msgstr "méadrach FIB" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:155 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:149 +msgid "" +"FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" " +"means that the metric value is always 2. This is the preferred value because " +"it helps the Linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses " +"the hopcount as the metric value. \"approx\" uses the hopcount as the metric " +"value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. " +"Default is \"flat\"." +msgstr "" +"Rialaíonn FIBMetric luach méadrach tacair OLSRd bealaí óstaigh. ciallaíonn " +"\"árasán\" gurb é 2 an luach méadrach i gcónaí. Is é seo an luach tosaíochta " +"toisc go gcabhraíonn sé le ródú eithne Linux chun bealaí níos sine a " +"ghlanadh. Úsáideann \"ceart\" an hopcount mar luach méadrach. Úsáideann " +"\"tuairim\" an hopcount mar luach méadrach freisin, ach ní nuashonraíonn sé " +"an hopcount ach amháin má athraíonn an nexthop freisin. Is é an réamhshocrú " +"ná \"árasán\"." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203 +msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\"" +msgstr "" +"Meicníocht Fisheye le haghaidh TCanna (seiceáil acmhainne ar siúl). Tá an " +"réamhshocrú \"ar siúl\"" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:132 +msgid "Gateway" +msgstr "Geata" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:48 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:284 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:48 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:278 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:37 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:37 +msgid "General Settings" +msgstr "Socruithe Ginearálta" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:45 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:45 +msgid "General settings" +msgstr "Socruithe ginearálta" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:542 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:296 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:184 +msgid "Good (2 < ETX < 4)" +msgstr "Go maith (2 < ETX < 4)" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:551 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:305 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:193 +msgid "Good (30 > SNR > 20)" +msgstr "Go maith (30 > SNR > 20)" + +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3 +msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr" +msgstr "Deonaigh rochtain UCI do luci-app-olsr" + +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-unauthenticated.json:3 +msgid "Grant read access" +msgstr "Deonaigh rochtain léite" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:295 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:304 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:183 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:192 +msgid "Green" +msgstr "Glas" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:550 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:526 +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:34 +msgid "HNA" +msgstr "HNA" + +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:29 +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:71 +msgid "HNA Announcements" +msgstr "Fógraí HNA" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:449 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:428 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:215 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:199 +msgid "HNA interval" +msgstr "Eatramh HNA" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:460 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:439 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:226 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:210 +msgid "HNA validity time" +msgstr "Am bailíochta HNA" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:529 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:505 +msgid "Hello" +msgstr "Dia duit" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:383 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:362 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:149 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:133 +msgid "Hello interval" +msgstr "Dia duit eatramh" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:394 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:373 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:160 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:144 +msgid "Hello validity time" +msgstr "Dia duit am bailíochta" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17 +msgid "Hna4" +msgstr "Hna4" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14 +msgid "Hna6" +msgstr "Hna6" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:135 +msgid "Hops" +msgstr "Leannlusanna" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:271 +msgid "Hostname" +msgstr "Óstainm" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14 +msgid "" +"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external " +"networks using HNA messages." +msgstr "" +"Is féidir le hóstach i líonra atá faoi stiúir OLSR nascacht le líonraí " +"seachtracha a fhógairt trí úsáid a bhaint as teachtaireachtaí HNA." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12 +msgid "" +"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external " +"networks using HNA6 messages." +msgstr "" +"Is féidir le hóstach i líonra atá faoi stiúir OLSR nascacht le líonraí " +"seachtracha a fhógairt trí úsáid a bhaint as teachtaireachtaí HNA6." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:218 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:212 +msgid "" +"Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more " +"robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is " +"\"yes\"" +msgstr "" +"Hysteresis le haghaidh braite naisc (do hopcount méadrach amháin). Cuireann " +"hysteresis le láidreacht an braite naisc ach cuireann sé moill ar chlárú " +"comharsan. Réamhshocruithe ná \"tá\"" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:285 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:279 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:38 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:38 +msgid "IP Addresses" +msgstr "Seoltaí IP" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130 +msgid "" +"IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started " +"for each protocol." +msgstr "" +"Leagan IP le húsáid. Má roghnaítear 6and4, tosaítear olsrd amháin do gach " +"prótacal." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:138 +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:355 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:121 +msgid "IPv4 broadcast" +msgstr "craoladh IPv4" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:356 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:122 +msgid "" +"IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would " +"be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the " +"interface broadcast IP." +msgstr "" +"Seoladh craolta IPv4 do phaicéid OLSR atá ag dul as oifig. Sampla úsáideach " +"amháin a bheadh ann ná 255.255.255.255. Is é \"0.0.0.0\" an réamhshocrú, a " +"spreagann úsáid an chomhéadain chraolta IP." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:367 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:133 +msgid "IPv4 source" +msgstr "Foinse IPv4" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:367 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:133 +msgid "" +"IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which " +"triggers usage of the interface IP." +msgstr "" +"Seoladh IPv4 src le haghaidh pacáistí OLSR atá ag dul as oifig. Is é \"0.0.0." +"0\" an réamhshocrú, a spreagann úsáid IP an chomhéadain." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:139 +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:128 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:117 +msgid "IPv6 multicast" +msgstr "IPv6 ilchraoladh" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:128 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:117 +msgid "" +"IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal " +"multicast." +msgstr "" +"Seoladh ilchraolacháin IPv6. Is é \"FF02::6D\" an réamhshocrú, an manet-" +"ródaire linklocal multicast." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14 +msgid "" +"IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation." +msgstr "" +"Ní mór nodaireacht iomlán a thabhairt don líonra IPv6, ní mór don réimír a " +"bheith i nodaireacht CIDR." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:376 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:355 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:142 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:126 +msgid "IPv6 source" +msgstr "Foinse IPv6" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:377 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:356 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:143 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:127 +msgid "" +"IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches " +"the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage " +"of a not-linklocal interface IP." +msgstr "" +"réimír IPv6 src. Roghnóidh OLSRd ceann de na IPanna comhéadain a " +"mheaitseálann réimír an pharaiméadar seo. Is é \"0::/0\" an réamhshocrú, rud " +"a spreagann úsáid IP comhéadan nach nasc áitiúil." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:113 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:113 +msgid "IPv6-Prefix of the uplink" +msgstr "IPv6-Réimír an uplink" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:257 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:251 +msgid "" +"If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this " +"gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. " +"The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 " +"if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together " +"with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"." +msgstr "" +"Má tá an bealach go dtí an geata reatha le hathrú, déantar luach ETX an " +"gheata seo a iolrú leis an luach seo sula gcuirtear i gcomparáid leis an " +"gceann nua é. Is féidir leis an bparaiméadar a bheith ina luach idir 0.1 " +"agus 1.0, ach ba cheart go mbeadh sé gar do 1.0 má athraítear é.<br " +"/><b>RABHADH:</b> Níor cheart an paraiméadar seo a úsáid in éineacht leis an " +"méadrach etx_ffeth!<br />Réamhshocraithe go dtí \"1.0\"." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93 +msgid "" +"If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"." +msgstr "" +"Má úsáideann an Nód seo NAT le haghaidh naisc leis an Idirlíon. Is é an " +"réamhshocrú ná \"tá\"." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:33 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:33 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:135 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:272 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:181 +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:50 +msgid "Interface" +msgstr "Comhéadan" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:288 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:282 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:53 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:53 +msgid "" +"Interface mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched " +"ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is " +"\"mesh\"." +msgstr "" +"Baintear úsáid as modh comhéadain chun cosc a chur le paicéad a chur ar " +"aghaidh ar chomhéadain lasctha ethernet. Tá modhanna bailí \"mogalra\" agus " +"\"éitear\". Is é an réamhshocrú ná \"mogalra\"." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:471 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:450 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:167 +msgid "Interfaces" +msgstr "Comhéadain" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:280 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:274 +msgid "Interfaces Defaults" +msgstr "Réamhshocruithe Comhéadain" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130 +msgid "Internet protocol" +msgstr "Prótacal Idirlín" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133 +msgid "" +"Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). " +"Default is \"2.5\"." +msgstr "" +"Eatramh le comhéadain líonra vótaíochta le haghaidh athruithe cumraíochta (i " +"soicindí). Is é \"2.5\" an réamhshocrú." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:285 +msgid "Known OLSR routes" +msgstr "Bealaí aitheanta OLSR" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:141 +msgid "LQ" +msgstr "LQ" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:181 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:175 +msgid "LQ aging" +msgstr "LQ ag dul in aois" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:191 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:185 +msgid "LQ algorithm" +msgstr "algartam LQ" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203 +msgid "LQ fisheye" +msgstr "Súil iasc LQ" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:171 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:165 +msgid "LQ level" +msgstr "Leibhéal LQ" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178 +msgid "LQ:" +msgstr "LQ:" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:140 +msgid "Last hop" +msgstr "An hop seo caite" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:534 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:288 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:176 +msgid "Legend" +msgstr "Finscéal" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:58 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:287 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:56 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:285 +msgid "Library" +msgstr "Leabharlann" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:49 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:49 +msgid "Link Quality Settings" +msgstr "Nasc Socruithe Cáilíochta" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:182 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:176 +msgid "" +"Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for " +"etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. " +"(allowed values are between 0.01 and 1.0)" +msgstr "" +"Nasc fachtóir cáilíochta ag dul in aois (ach amháin le haghaidh lq leibhéal " +"2). Paraiméadar tiúnta le haghaidh etx_float agus etx_fpm, ciallaíonn " +"luachanna níos lú athruithe níos moille ar luach ETX. (tá na luachanna " +"ceadaithe idir 0.01 agus 1.0)" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:193 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:187 +msgid "" +"Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: " +"floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as " +"etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an " +"etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX " +"calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that " +"allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\"" +msgstr "" +"Algartam cáilíochta naisc (le haghaidh lq leibhéal 2 amháin).<br " +"/><b>etx_float</b>: snámhphointe ETX le dul in aois easpónantúil<br " +"/><b>etx_fpm</b> : mar an gcéanna le etx_float, ach le slánuimhir " +"uimhríochtúil<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, leagan etx a úsáideann an " +"trácht OLSR go léir (in ionad hello amháin) chun ETX a ríomh<br " +"/><b>etx_ffeth</b>: leagan neamh-chomhoiriúnach de etx_ff a cheadaíonn naisc " +"ethernet le ETX 0.1.<br />Réamhshocruithe le \"etx_ff\"" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:172 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:166 +msgid "" +"Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) " +"routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link " +"quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\"" +msgstr "" +"Malartú leibhéal cáilíochta naisc idir hopcount agus ródú costasbhunaithe (" +"ETX den chuid is mó).<br /><b>0</b> = ná húsáid cáilíocht naisc<br /><b>2</" +"b> = bain úsáid as cáilíocht an naisc le haghaidh roghnú agus ródú MPR<br /" +">Is é \"2\" an réamhshocrú" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:315 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:309 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:80 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:80 +msgid "LinkQuality Multiplicator" +msgstr "Iolraitheoir LinkQuality" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:273 +msgid "Local interface IP" +msgstr "IP comhéadan áitiúil" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:543 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:519 +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:42 +msgid "MID" +msgstr "LÁR" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:427 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:406 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:193 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:177 +msgid "MID interval" +msgstr "eatramh LÁR" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:438 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:417 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:204 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:188 +msgid "MID validity time" +msgstr "Am bailíochta LÁR" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:138 +msgid "MTU" +msgstr "MTU" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:236 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:230 +msgid "Main IP" +msgstr "Príomh-IP" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:10 +msgid "" +"Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, " +"configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"." +msgstr "" +"Bí cinnte go bhfuil OLSRd ag rith, tá an breiseán \"jsoninfo\" luchtaithe, " +"cumraithe ar phort 9090, agus glacann sé le naisc ó \"127.0.0.1\"." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:182 +msgid "Metric" +msgstr "Méadrach" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:288 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:524 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:282 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:500 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:53 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:53 +msgid "Mode" +msgstr "Mód" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:317 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:82 +msgid "" +"Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 " +"and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /" +">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all " +"nodes on this interface by 20%: default 0.8" +msgstr "" +"Méadaigh bealaí leis an bhfachtóir a thugtar anseo. Tá na luachanna " +"ceadaithe idir 0.01 agus 1.0. Ní úsáidtear é ach amháin nuair a bhíonn an LQ-" +"Leibhéal níos mó ná 0. Samplaí:<br />laghdaigh LQ go 192.168.0.1 faoi leath: " +"192.168.0.1 0.5<br />laghdaigh LQ chuig gach nóid ar an gcomhéadan seo faoi " +"20%: réamhshocrú 0.8" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:311 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:82 +msgid "" +"Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 " +"and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /" +">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce " +"LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8" +msgstr "" +"Méadaigh bealaí leis an bhfachtóir a thugtar anseo. Tá na luachanna " +"ceadaithe idir 0.01 agus 1.0. Ní úsáidtear é ach amháin nuair a bhíonn an LQ-" +"Leibhéal níos mó ná 0. Samplaí:<br />laghdaigh LQ go fd91:662e:3c58::1 faoi " +"leath: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />laghdaigh LQ chuig gach nóid ar an " +"gcomhéadan seo faoi 20%: réamhshocraithe 0.8" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:255 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:249 +msgid "NAT threshold" +msgstr "tairseach NAT" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:142 +msgid "NLQ" +msgstr "NLQ" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179 +msgid "NLQ:" +msgstr "NLQ:" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:270 +msgid "Neighbour IP" +msgstr "IP Comharsanachta" + +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:10 +msgid "Neighbours" +msgstr "Comharsana" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:26 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:141 +msgid "Netmask" +msgstr "Masc glan" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:521 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:497 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50 +msgid "Network" +msgstr "Líonra" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:22 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:38 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:19 +msgid "Network address" +msgstr "Seoladh líonra" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133 +msgid "Nic changes poll interval" +msgstr "Athraíonn Nic an t-eatramh vótaíochta" + +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:3 +msgid "OLSR" +msgstr "OLSR" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:14 +msgid "OLSR - Display Options" +msgstr "OLSR - Roghanna Taispeána" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14 +msgid "OLSR - HNA-Announcements" +msgstr "OLSR - HNA - Fógraí" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12 +msgid "OLSR - HNA6-Announcements" +msgstr "OLSR - HNA6-Fógraí" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:46 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:261 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:44 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:259 +msgid "OLSR - Plugins" +msgstr "OLSR - Breiseáin" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:35 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:35 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:8 +msgid "OLSR Daemon" +msgstr "Deamhan OLSR" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:16 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:16 +msgid "OLSR Daemon - Interface" +msgstr "Deamhan OLSR - Comhéadan" + +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:3 +msgid "OLSR IPv4" +msgstr "OLSR IPv4" + +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:45 +msgid "OLSR IPv6" +msgstr "OLSR IPv6" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:531 +msgid "OLSR connections" +msgstr "naisc OLSR" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:171 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:180 +msgid "OLSR gateway" +msgstr "Geata OLSR" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:139 +msgid "OLSR node" +msgstr "Nód OLSR" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194 +msgid "Orange" +msgstr "Oráiste" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:250 +msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements" +msgstr "Forbhreathnú ar fhógraí glan óstaigh OLSR atá gníomhach faoi láthair" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:529 +msgid "Overview of currently established OLSR connections" +msgstr "Forbhreathnú ar naisc OLSR atá bunaithe faoi láthair" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:171 +msgid "Overview of currently known OLSR nodes" +msgstr "Forbhreathnú ar nóid OLSR atá ar eolas faoi láthair" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:283 +msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes" +msgstr "Forbhreathnú ar bhealaí atá ar eolas faoi láthair chuig nóid OLSR eile" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:165 +msgid "Overview of interfaces where OLSR is running" +msgstr "Forbhreathnú ar chomhéadain ina bhfuil OLSR ag rith" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:150 +msgid "Overview of known multiple interface announcements" +msgstr "Forbhreathnú ar fhógraí comhéadain iolracha atá ar eolas" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:129 +msgid "Overview of smart gateways in this network" +msgstr "Forbhreathnú ar gheataí cliste sa líonra seo" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:47 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:45 +msgid "Plugin configuration" +msgstr "Cumraíocht breiseán" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:263 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:261 +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:37 +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:79 +msgid "Plugins" +msgstr "Breiseáin" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:134 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:128 +msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05." +msgstr "Ráta vótaíochta do soicéid OLSR i soicindí. Is é 0.05 an réamhshocrú." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:134 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:128 +msgid "Pollrate" +msgstr "Ráta Vótaíochta" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221 +msgid "Port" +msgstr "Calafort" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:42 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:23 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:140 +msgid "Prefix" +msgstr "Réimír" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:307 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:186 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:195 +msgid "Red" +msgstr "Dearg" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:22 +msgid "Resolve" +msgstr "Réitigh" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:23 +msgid "" +"Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but " +"if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load " +"really slow. In this case disable it here." +msgstr "" +"Réitigh óstainmneacha ar leathanaigh stádais. Tá sé sábháilte go ginearálta " +"é seo a cheadú, ach má úsáideann tú IPanna poiblí agus má tá DNS-Socrú " +"éagobhsaí agat, lódálfaidh na leathanaigh sin an-mhall. Sa chás seo é a " +"dhíchumasú anseo." + +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:18 +msgid "Routes" +msgstr "Bealaí" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189 +msgid "SNR:" +msgstr "SNR:" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122 +msgid "Secondary OLSR interfaces" +msgstr "Comhéadain tánaisteacha OLSR" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:133 +msgid "Selected" +msgstr "Roghnaithe" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:237 +msgid "" +"Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change " +"during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the " +"IP of the first interface." +msgstr "" +"Socraíonn sé príomh IP (ip tionscnóra) an ródaire. Ní athróidh an IP seo " +"choíche le linn uptime olsrd. Is é 0.0.0.0 an réamhshocrú, a spreagann úsáid " +"IP an chéad chomhéadain." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:231 +msgid "" +"Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change " +"during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of " +"the first interface." +msgstr "" +"Socraíonn sé príomh IP (ip tionscnóra) an ródaire. Ní athróidh an IP seo " +"choíche le linn uptime olsrd. Is é an réamhshocrú ná ::, a spreagann úsáid " +"IP an chéad chomhéadain." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189 +msgid "Signal Noise Ratio in dB" +msgstr "Cóimheas Comhartha Torainn in dB" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:59 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:59 +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:58 +msgid "SmartGW" +msgstr "SmartGW" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:261 +msgid "SmartGW announcements" +msgstr "Fógraí SmartGW" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:273 +msgid "SmartGateway is not configured on this system" +msgstr "Níl SmartGateway cumraithe ar an gcóras seo" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:140 +msgid "Source address" +msgstr "Seoladh foinse" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102 +msgid "" +"Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is " +"upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"." +msgstr "" +"Sonraíonn sé luas an naisc suas i gcilibheart/s. Tá an chéad pharaiméadar in " +"aghaidh an tsrutha, tá an dara paraiméadar le sruth. Is é \"128 1024\" an " +"réamhshocrú." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102 +msgid "Speed of the uplink" +msgstr "Luas an nasc suas" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:137 +msgid "State" +msgstr "Stáit" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194 +msgid "Still usable (20 > SNR > 5)" +msgstr "Inúsáidte fós (20 > SNR > 5)" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185 +msgid "Still usable (4 < ETX < 10)" +msgstr "Inúsáidte fós (4 < ETX < 10)" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178 +msgid "Success rate of packages received from the neighbour" +msgstr "Ráta ratha na bpacáistí a fuarthas ón chomharsa" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179 +msgid "Success rate of packages sent to the neighbour" +msgstr "Ráta ratha na bpacáistí a cuireadh chuig an chomharsa" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:536 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:512 +msgid "TC" +msgstr "TC" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:405 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:384 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:171 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:155 +msgid "TC interval" +msgstr "Eatramh TC" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:416 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:395 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:182 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:166 +msgid "TC validity time" +msgstr "Am bailíochta TC" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:144 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:138 +msgid "TOS value" +msgstr "luach TOS" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:37 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:37 +msgid "" +"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing " +"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs " +"on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet " +"device. Visit <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a> for help and " +"documentation." +msgstr "" +"Is é an deamhan OLSR ná cur i bhfeidhm an phrótacail Optamaithe Nasc-Stáit " +"Routing. Mar sin ceadaíonn sé ródú mogalra d’aon trealamh líonra. Ritheann " +"sé ar aon chárta wifi a thacaíonn le modh ad-hoc agus ar ndóigh ar aon " +"fheiste ethernet. Tabhair cuairt ar <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd." +"org</a> le haghaidh cabhrach agus doiciméadaithe." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:18 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:18 +msgid "" +"The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing " +"protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs " +"on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet " +"device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and " +"documentation." +msgstr "" +"Is é an deamhan OLSR ná cur i bhfeidhm an phrótacail Optamaithe Nasc-Stáit " +"Routing. Mar sin ceadaíonn sé ródú mogalra d’aon trealamh líonra. Ritheann " +"sé ar aon chárta wifi a thacaíonn le modh ad-hoc agus ar ndóigh ar aon " +"fheiste ethernet. Tabhair cuairt ar <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</" +"a> chun cabhair agus doiciméadú a fháil." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238 +msgid "" +"The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated " +"dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"." +msgstr "" +"An toilteanas seasta a úsáid. Mura bhfuil sé socraithe déanfar toilteanas a " +"ríomh go dinimiciúil bunaithe ar stádas ceallraí/cumhachta. Is é \"3\" an " +"réamhshocrú." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50 +msgid "The interface OLSRd should serve." +msgstr "Ba cheart go bhfreastalódh an comhéadan OLSRd." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221 +msgid "" +"The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. " +"It can have a value between 1 and 65535." +msgstr "" +"Úsáideann an calafort OLSR. Ba cheart go bhfanfadh sé seo de ghnáth ag an " +"gcalafort sannta IANA 698. Is féidir go mbeadh luach idir 1 agus 65535 aige." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:115 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:115 +msgid "" +"This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the " +"clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use " +"the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix " +"length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)." +msgstr "" +"Is féidir é seo a úsáid chun an réimír sheachtrach IPv6 den uplink a chur in " +"iúl do na cliaint. D'fhéadfadh sé seo ligean do chliant a sheoladh IPv6 " +"áitiúil a athrú chun an geata IPv6 a úsáid gan aistriúchán seolta de chineál " +"ar bith. Is é 64 giotán an fad réimír uasta. Is é \"::/0\" an réamhshocrú (" +"gan réimír)." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:286 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:280 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39 +msgid "Timing and Validity" +msgstr "Uainiú agus Bailíocht" + +#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:26 +msgid "Topology" +msgstr "Toipeolaíocht" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:144 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:138 +msgid "" +"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is " +"\"16\"." +msgstr "" +"Cineál luach seirbhíse don cheannteideal IP an tráchta rialaithe. Is é \"16\"" +" an réamhshocrú." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:9 +msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!" +msgstr "Ní féidir ceangal leis an deamhan OLSR!" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:136 +msgid "Uplink" +msgstr "Uplink" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93 +msgid "Uplink uses NAT" +msgstr "Úsáideann Nasc Suas NAT" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:217 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:211 +msgid "Use hysteresis" +msgstr "Bain úsáid as hysteresis" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:172 +msgid "Validity Time" +msgstr "Am Bailíocht" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:295 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:183 +msgid "Very good (ETX < 2)" +msgstr "An-mhaith (ETX < 2)" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:304 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:192 +msgid "Very good (SNR > 30)" +msgstr "An-mhaith (SNR > 30)" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:139 +msgid "WLAN" +msgstr "WLAN" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:59 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:59 +msgid "" +"Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not " +"work, please install it." +msgstr "" +"Rabhadh: níl an kmod-ipip suiteáilte. Gan kmod-ipip ní oibreoidh " +"SmartGateway, suiteáil é le do thoil." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:298 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:292 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:63 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:63 +msgid "Weight" +msgstr "Meáchan" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:300 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:294 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:65 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:65 +msgid "" +"When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to " +"determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated " +"by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can " +"specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /" +"><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to " +"0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used " +"instead." +msgstr "" +"Nuair a bhíonn naisc iolracha idir óstach úsáidtear meáchan an chomhéadain " +"chun an nasc a úsáidfear a chinneadh. De ghnáth déantar an meáchan a ríomh " +"go huathoibríoch ag olsrd bunaithe ar shaintréithe an chomhéadain, ach anseo " +"is féidir leat luach seasta a shonrú. Roghnóidh Olsrd naisc leis an luach is " +"ísle.<br /><b>Tabhair faoi deara:</b> Ní úsáidtear meáchan an chomhéadain " +"ach amháin nuair a shocraítear LinkQualityLevel go 0. I gcás aon luach eile " +"de LinkQualityLevel, úsáidtear luach ETX an chomhéadain ina ionad sin." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:82 +msgid "" +"Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is " +"detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. " +"Default setting is \"both\"." +msgstr "" +"Cén cineál uplink a onnmhairítear chuig na nóid mhogall eile. Faightear " +"uplink trí HNA áitiúil de 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 nó 2000:/3 a lorg. Tá an " +"socrú réamhshocraithe \"an dá\"." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:82 +msgid "" +"Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is " +"detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default " +"setting is \"both\"." +msgstr "" +"Cén cineál uplink a onnmhairítear chuig na nóid mhogall eile. Faightear " +"uplink trí HNA6 áitiúil a lorg ::ffff:0:0/96 nó 2000::/3. Tá an socrú " +"réamhshocraithe \"an dá\"." + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238 +msgid "Willingness" +msgstr "Toilteanas" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:542 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:551 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:296 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:305 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:184 +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:193 +msgid "Yellow" +msgstr "Buí" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153 +msgid "down" +msgstr "síos" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155 +msgid "no" +msgstr "níl" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153 +msgid "up" +msgstr "suas" + +#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155 +msgid "yes" +msgstr "tá" + +#, fuzzy +#~ msgid "HNA6 Announcements" +#~ msgstr "OLSR - HNA-Announcements" + +#~ msgid "" +#~ "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, " +#~ "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"." +#~ msgstr "" +#~ "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, " +#~ "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"." diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/hu/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/hu/olsr.po index e3d478f2e7..5bcea2cd4d 100644 --- a/applications/luci-app-olsr/po/hu/olsr.po +++ b/applications/luci-app-olsr/po/hu/olsr.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-22 22:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-08-29 19:47+0000\n" "Last-Translator: hmzs <hmzs@1szer1.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsolsr/hu/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7\n" +"X-Generator: Weblate 5.7.1-dev\n" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152 msgid "Active MID announcements" @@ -1120,7 +1120,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:63 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:63 msgid "Weight" -msgstr "Súly" +msgstr "Súlyozás" #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:300 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:294 |