summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po58
1 files changed, 31 insertions, 27 deletions
diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po
index b753476f03..648bcf5a48 100644
--- a/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po
+++ b/applications/luci-app-olsr/po/ru/olsr.po
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
msgid "Device"
msgstr "Устройство"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:75
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:76
msgid "Display"
msgstr "Отобразить"
@@ -208,19 +208,23 @@ msgstr "Хорошо (2 < ETX < 4)"
msgid "Good (30 > SNR > 20)"
msgstr "Хорошо (30 > SNR > 20)"
+#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
+msgstr ""
+
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
msgid "Green"
msgstr "Зеленый"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:54
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:383
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:178
msgid "HNA"
msgstr "HNA"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:24
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:25
msgid "HNA Announcements"
msgstr "Объявления HNA"
@@ -238,7 +242,7 @@ msgstr "Интервал HNA"
msgid "HNA validity time"
msgstr "Время действия HNA"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:25
msgid "HNA6 Announcements"
msgstr "Объявления HNA6"
@@ -313,9 +317,9 @@ msgid ""
"robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
"\"yes\""
msgstr ""
-"Гистерезис для авто определения канала (только для метрики кол-ва переходов)"
-". Гистерезис увеличивает надёжность канала, но вносит задержку в регистрацию "
-"соседних устройств. По умолчанию 'да'"
+"Гистерезис для авто определения канала (только для метрики кол-ва "
+"переходов). Гистерезис увеличивает надёжность канала, но вносит задержку в "
+"регистрацию соседних устройств. По умолчанию 'да'"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217
@@ -469,7 +473,7 @@ msgstr ""
"коммутируемых Ethernet-интерфейсах. Возможные значения режима: 'mesh' и "
"'ether'. По умолчанию 'mesh'."
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:70
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:71
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:354
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:335
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
@@ -597,9 +601,9 @@ msgstr ""
"Алгоритм LQ (только для уровня LQ, равного 2).<br /><b>etx_float</b>: ETX с "
"плавающей точкой и экспоненциальным старением.<br /><b>etx_fpm</b> : тоже "
"что и etx_float, но с целочисленной арифметикой.<br /><b>etx_ff</b> : ETX "
-"freifunk, использует весь трафик OLSR для расчета ETX.<br /><b>etx_ffeth</b>:"
-" несовместимый вариант etx_ff, разрешающий Ethernet-соединения с ETX 0.1.<br "
-"/>По умолчанию 'etx_ff'"
+"freifunk, использует весь трафик OLSR для расчета ETX.<br /><b>etx_ffeth</"
+"b>: несовместимый вариант etx_ff, разрешающий Ethernet-соединения с ETX 0.1."
+"<br />По умолчанию 'etx_ff'"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77
@@ -608,8 +612,8 @@ msgid ""
"routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
"quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
msgstr ""
-"Переключатель уровня LQ между маршрутизацией по кол-ву переходов и ETX.<br "
-"/><b>0</b> = не использовать LQ<br /><b>2</b> = использовать LQ для выбора "
+"Переключатель уровня LQ между маршрутизацией по кол-ву переходов и ETX.<br /"
+"><b>0</b> = не использовать LQ<br /><b>2</b> = использовать LQ для выбора "
"MPR и маршрутизации<br />По умолчанию '2'"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245
@@ -632,7 +636,7 @@ msgstr "Общее кол-во соединений"
msgid "Local interface IP"
msgstr "IP-адрес локального интерфейса"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:58
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:59
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376
msgid "MID"
@@ -693,8 +697,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Умножить маршруты на указанный коэффициент в пределах от '0.01' до '1'. "
"Данный коэффициент используется только в случае, если LQ уровень > 0. "
-"Примеры:<br />уменьшить LQ для 192.168.0.1 на половину: 192.168.0.1 '0.5'.<"
-"br />уменьшить LQ для всех узлов на данном интерфейсе на 20%: default '0.8'"
+"Примеры:<br />уменьшить LQ для 192.168.0.1 на половину: 192.168.0.1 '0.5'."
+"<br />уменьшить LQ для всех узлов на данном интерфейсе на 20%: default '0.8'"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71
@@ -704,9 +708,9 @@ msgid ""
">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
"LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
msgstr ""
-"Умножить маршруты на указанный коэффициент в пределах от '0.01' до '1'.<br />"
-"Данный коэффициент используется только в случае, если LQ уровень > 0. <br "
-"/>Примеры:<br />уменьшить LQ для fd91:662e:3c58::1 на половину: "
+"Умножить маршруты на указанный коэффициент в пределах от '0.01' до '1'.<br /"
+">Данный коэффициент используется только в случае, если LQ уровень > 0. <br /"
+">Примеры:<br />уменьшить LQ для fd91:662e:3c58::1 на половину: "
"fd91:662e:3c58::1 '0.5'.<br />уменьшить LQ для всех узлов на данном "
"интерфейсе на 20%: default '0.8'"
@@ -728,7 +732,7 @@ msgstr "Соседние узлы"
msgid "Neighbour IP"
msgstr "Соседние IP-адреса"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:37
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:38
msgid "Neighbours"
msgstr "Соседние узлы"
@@ -852,8 +856,8 @@ msgstr "Обзор смарт шлюзов в этой сети"
msgid "Plugin configuration"
msgstr "Настройка плагинов"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:29
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:29
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:30
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:30
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:240
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:240
msgid "Plugins"
@@ -901,7 +905,7 @@ msgstr ""
"случае загрузка страниц состояния может происходить очень медленно.<br />В "
"этом случае отключите ее здесь."
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:43
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:44
msgid "Routes"
msgstr "Маршруты"
@@ -947,7 +951,7 @@ msgstr "Показать IPv6"
msgid "Signal Noise Ratio in dB"
msgstr "Коэффициент шума сигнала в дБ"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:65
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
msgid "SmartGW"
@@ -1036,8 +1040,8 @@ msgid ""
"device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
"documentation."
msgstr ""
-"Демон OLSRd реализует поддержку протокола OLSR (Optimized Link State Routing)"
-", позволяя осуществлять маршрутизацию Mesh сетей для любого сетевого "
+"Демон OLSRd реализует поддержку протокола OLSR (Optimized Link State "
+"Routing), позволяя осуществлять маршрутизацию Mesh сетей для любого сетевого "
"оборудования. OLSRd может работать на любом Wi-Fi-адаптере или устройстве "
"Ethernet с поддержкой режима ad-hoc. Более подробную информацию можно найти "
"на <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a>."
@@ -1086,7 +1090,7 @@ msgstr ""
msgid "Timing and Validity"
msgstr "Время и срок действия"
-#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:48
+#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:49
msgid "Topology"
msgstr "Топология"