summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-olsr/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-olsr/po/pl')
-rw-r--r--applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po78
1 files changed, 52 insertions, 26 deletions
diff --git a/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po b/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po
index 9927216a3..812fee627 100644
--- a/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po
+++ b/applications/luci-app-olsr/po/pl/olsr.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-30 21:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/pl/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
msgid "Active MID announcements"
@@ -37,20 +37,20 @@ msgstr "Zezwól na bramy z NAT"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
-msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
+msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT"
msgstr "Zezwól na wybieranie wychodzącej bramy IPv4 przez NAT"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
msgid "Announce uplink"
-msgstr "Ogłaszaj uplink"
+msgstr "Rozgłaszaj uplink"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:39
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:90
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:47
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:107
msgid "Announced network"
-msgstr "Ogłaszana sieć"
+msgstr "Rozgłaszana sieć"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
msgid "Bad (ETX > 10)"
@@ -159,8 +159,8 @@ msgstr "Metryka FIB"
msgid ""
"FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
"means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
-"it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
-"the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
+"it helps the Linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
+"the hopcount as the metric value. \"approx\" uses the hopcount as the metric "
"value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
"Default is \"flat\"."
msgstr ""
@@ -231,9 +231,8 @@ msgid "HNA validity time"
msgstr "Czas poprawności HNA"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24
-#, fuzzy
msgid "HNA6 Announcements"
-msgstr "Ogłoszenia HNA"
+msgstr "Ogłoszenia HNA6"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
@@ -285,20 +284,19 @@ msgstr "Nazwa hosta"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
msgid ""
-"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
"networks using HNA messages."
msgstr ""
"Hosty w sieci OLSR mogą ogłaszać połączenia z zewnętrznymi sieciami poprzez "
"wiadomości HNA."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
-#, fuzzy
msgid ""
-"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
"networks using HNA6 messages."
msgstr ""
"Hosty w sieci OLSR mogą ogłaszać połączenia z zewnętrznymi sieciami poprzez "
-"wiadomości HNA."
+"wiadomości HNA6."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
@@ -307,6 +305,9 @@ msgid ""
"robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
"\"yes\""
msgstr ""
+"Histereza do wykrywania ogniw (tylko dla metryki licznika hopcount). "
+"Histereza dodaje solidności wykrywaniu linków, ale opóźnia rejestrację "
+"sąsiadów. Domyślnie jest \"tak\""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217
@@ -423,6 +424,11 @@ msgid ""
"if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
"with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
msgstr ""
+"Jeśli trasa do aktualnej bramy ma zostać zmieniona, to wartość ETX tej bramy "
+"jest mnożona z tą wartością zanim zostanie porównana z nową. Parametr może "
+"mieć wartość od 0.1 do 1.0, ale powinien być zbliżony do 1.0, jeśli został "
+"zmieniony.<br /><b>OSTRZEŻENIE:</b>Parametr ten nie powinien być używany "
+"razem z metryką etx_ffeth!<br />Domyślnie do \"1.0\"."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
@@ -446,8 +452,8 @@ msgstr "Interfejs"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:52
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:52
msgid ""
-"Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
-"ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
+"Interface mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
+"ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
"\"mesh\"."
msgstr ""
"Tryb interfejsu jest używany, aby zapobiec niepotrzebnemu przekazywaniu "
@@ -478,6 +484,8 @@ msgid ""
"Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
"Default is \"2.5\"."
msgstr ""
+"Interwał sprawdzania interfejsów sieciowych pod kątem zmian konfiguracji (w "
+"sekundach). Domyślnie jest to \"2.5\"."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:268
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:262
@@ -554,9 +562,8 @@ msgstr "Biblioteka"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
-#, fuzzy
msgid "Link Quality Settings"
-msgstr "Ustawienia jakości linków"
+msgstr "Ustawienia jakości łącza"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:91
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85
@@ -565,6 +572,10 @@ msgid ""
"etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
"(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
msgstr ""
+"Współczynnik starzenia się jakości łącza (tylko dla lq poziom 2). Parametr "
+"strojenia dla etx_float i etx_fpm, mniejsze wartości oznaczają wolniejsze "
+"zmiany wartości ETX. (dopuszczalne wartości zawierają się w przedziale od "
+"0,01 do 1,0)"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:97
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:91
@@ -576,6 +587,13 @@ msgid ""
"calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
"allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
msgstr ""
+"Algorytm jakości łącza (tylko dla lq poziomu 2).<br /><b>etx_float</b>: "
+"zmienny punkt ETX z wykładniczym starzeniem się<br /><b>etx_fpm</b> : tak "
+"samo jak etx_float, ale z arytmetyką liczb całkowitych<br /><b>etx_ff</b> : "
+"ETX freifunk, wariant etx, który wykorzystuje cały ruch OLSR (zamiast tylko "
+"hellos) do obliczeń ETX<br /><b>etx_ffeth</b>: niekompatybilny wariant "
+"etx_ff, który pozwala na połączenia ethernetowe z ETX 0.1.<br />Domyślnie do "
+"\"etx_ff\""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77
@@ -584,6 +602,9 @@ msgid ""
"routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
"quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
msgstr ""
+"Przełączanie poziomu jakości łącza między hopcount i cost-based (głównie ETX)"
+" routing.<br /><b>0</b> = nie używaj jakości łącza<br /><b>2</b> = używaj "
+"jakości łącza do wyboru MPR i routingu<br />Domyślnie \"2\""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:239
@@ -639,6 +660,9 @@ msgid ""
"Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
"configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
msgstr ""
+"Upewnij się, że OLSRd jest uruchomiony, wtyczka \"jsoninfo\" jest "
+"załadowana, skonfigurowana na porcie 9090 i przyjmuje połączenia od \""
+"127.0.0.1\"."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:50
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:110
@@ -775,7 +799,7 @@ msgstr "Węzeł OLSR"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
msgid "Orange"
-msgstr ""
+msgstr "Pomarańczowy"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
msgid "Overview"
@@ -825,11 +849,13 @@ msgstr "Pluginy"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48
msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
msgstr ""
+"Szybkość transmisji danych dla gniazd OLSR w sekundach. Domyślnie jest to "
+"0.05."
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:53
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47
msgid "Pollrate"
-msgstr ""
+msgstr "Wskaźnik głosowania"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:126
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120
@@ -846,7 +872,7 @@ msgstr "Prefiks"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Czerwony"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9
msgid "Resolve"
@@ -888,15 +914,15 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
msgid "Show IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż IPv4"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
msgid "Show IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "Pokaż IPv6"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
msgid "Signal Noise Ratio in dB"
-msgstr ""
+msgstr "Współczynnik szumu sygnału w dB"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
@@ -1088,7 +1114,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:60
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60
msgid "Weight"
-msgstr "Waga"
+msgstr "Rozmiar"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:230
@@ -1141,7 +1167,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:30
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
-msgid "infinate"
+msgid "infinite"
msgstr ""
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
@@ -1156,7 +1182,7 @@ msgstr "nie"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
msgid "up"
-msgstr ""
+msgstr "w górę"
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:40
#: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29