diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ocserv')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po | 65 | ||||
-rw-r--r-- | applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json | 11 |
2 files changed, 53 insertions, 23 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po b/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po index a313021ae8..166e377807 100644 --- a/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po +++ b/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-02-12 11:01+0000\n" -"Last-Translator: Alex Ky <esthomolupus@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 16:50+0000\n" +"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsocserv/ru/>\n" "Language: ru\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80 @@ -98,16 +98,16 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:16 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:16 msgid "Enable server" -msgstr "" +msgstr "Включить сервер" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:75 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:65 msgid "Enable support for CISCO AnyConnect clients" -msgstr "" +msgstr "Включить поддержку клиентов CISCO AnyConnect" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:44 msgid "Firewall Zone" -msgstr "" +msgstr "Зона брандмауэра" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:12 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:12 @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "Группа" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:65 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:68 msgid "IP" -msgstr "" +msgstr "IP" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:138 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:149 @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:128 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:53 msgid "IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP адрес" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:58 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:52 @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Макс. кол-во обслуживаемых клиентов" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:59 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:53 msgid "Max same clients" -msgstr "" +msgstr "Максимальное количество одинаковых клиентов" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:22 msgid "Name" @@ -153,14 +153,14 @@ msgstr "Имя" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:151 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:131 msgid "Netmask (or IPv6-prefix)" -msgstr "" +msgstr "Маска (или IPv6-префикс)" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:14 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:7 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:7 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:7 msgid "OpenConnect VPN" -msgstr "" +msgstr "VPN OpenConnect" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:24 msgid "Password" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Порт" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:62 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:56 msgid "Predictable IPs" -msgstr "" +msgstr "Предсказуемые IP" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:107 msgid "" @@ -184,11 +184,16 @@ msgid "" "network in LAN covering 192.168.1.0/24 use 192.168.1.192/26 to reserve the " "upper 62 addresses." msgstr "" +"Предоставлять адреса клиентам из подсети LAN; если включено, нижестоящая " +"сеть должна быть подсетью LAN. Обратите внимание, что первый адрес указанной " +"подсети будет зарезервирован ocserv, так что он не должен использоваться. " +"Если у вас имеется сеть в зоне LAN, перекрывающая 192.168.1.0/24, то " +"используйте 192.168.1.192/26 для резервирования 62 вышестоящих адресов." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:143 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:122 msgid "Routing table" -msgstr "" +msgstr "Таблица маршрутизации" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:19 msgid "Server Settings" @@ -196,7 +201,7 @@ msgstr "Настройки сервера" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:20 msgid "Server's Public Key ID" -msgstr "" +msgstr "ID публичного ключа сервера" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:73 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:58 @@ -219,17 +224,21 @@ msgid "" "network different than the LAN addresses unless proxy ARP is enabled. Leave " "empty to attempt auto-configuration." msgstr "" +"Адрес IPv4 подсети предоставляемый клиентам; должен отличаться от LAN если " +"не включено проксирование ARP. Оставьте пустым для автонастройки." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:125 msgid "" "The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-" "configuration." msgstr "" +"Предоставляемый клиентам адрес IPv6 подсети, оставьте пустым для " +"автонастройки." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57 msgid "The assigned IPs will be selected deterministically" -msgstr "" +msgstr "Назначаемые IP будут выбраны детерминировано" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:50 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:38 @@ -238,14 +247,17 @@ msgid "" "username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server " "(e.g., LDAP, Radius)." msgstr "" +"Метод аутентификации для пользователей. Наипростейшее — это имя пользователя " +"и пароль. Для аутентификации через другой сервер (например: LDAP, Radius) " +"используйте PAM модули." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45 msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to" -msgstr "" +msgstr "Зона брандмауэра, для VPN-клиентов" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116 msgid "The mask of the subnet above." -msgstr "" +msgstr "Маска вышестоящей подсети." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123 @@ -254,6 +266,9 @@ msgid "" "routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a " "default route" msgstr "" +"Таблица маршрутизации, предоставляемая клиентам; можно смешивать маршруты " +"IPv4 и IPv6, сервер будет выбирать соответствующие. Оставьте поле пустым, " +"для маршрута по умолчанию" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51 @@ -265,10 +280,12 @@ msgid "" "The value to be communicated to the client to verify the server's " "certificate; this value only depends on the public key" msgstr "" +"Значение, необходимое передать клиенту для проверки сертификата сервера; это " +"значение зависит только от публичного ключа" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41 msgid "There are no active users." -msgstr "" +msgstr "Нет активных пользователей." #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56 @@ -282,11 +299,11 @@ msgstr "Пользователь" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37 msgid "User Authentication" -msgstr "" +msgstr "Аутентификация пользователя" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:24 msgid "User Settings" -msgstr "" +msgstr "Пользовательские настройки" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66 msgid "Username" @@ -311,11 +328,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69 msgid "VPN IP" -msgstr "" +msgstr "IP-адрес VPN" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54 msgid "VPN IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP Адрес VPN" #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95 #: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100 @@ -323,3 +340,5 @@ msgid "" "View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca." "pem' and import it into the clients." msgstr "" +"Просмотр CA сертификата, используемого этим сервером. Сохраните его как " +"«ca.pem» для импорта клиентам." diff --git a/applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json b/applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json new file mode 100644 index 0000000000..fce65d8c70 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-ocserv/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ocserv.json @@ -0,0 +1,11 @@ +{ + "luci-app-ocserv": { + "description": "Grant UCI access for luci-app-ocserv", + "read": { + "uci": [ "ocserv" ] + }, + "write": { + "uci": [ "ocserv" ] + } + } +} |