summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-ocserv/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-ocserv/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po32
1 files changed, 22 insertions, 10 deletions
diff --git a/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po b/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po
index a313021ae..4f6233776 100644
--- a/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po
+++ b/applications/luci-app-ocserv/po/ru/ocserv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-02-12 11:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alex Ky <esthomolupus@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-17 11:38+0000\n"
+"Last-Translator: anonymous <noreply@weblate.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsocserv/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:124
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:80
@@ -225,6 +225,8 @@ msgid ""
"The IPv6 subnet address to provide to clients; leave empty to attempt auto-"
"configuration."
msgstr ""
+"Адрес подсети IPv6, предоставляемый клиентам, остается пустым для выполнения "
+"автоматической настройки."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:63
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:57
@@ -238,14 +240,17 @@ msgid ""
"username-password pair. Use PAM modules to authenticate using another server "
"(e.g., LDAP, Radius)."
msgstr ""
+"Метод аутентификации для пользователей. Наипростейшее — это имя пользователя "
+"и пароль. Для аутентификации через другой сервер (например: LDAP, Radius) "
+"используйте PAM модули."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:45
msgid "The firewall zone that the VPN clients will be set to"
-msgstr ""
+msgstr "Зона брандмауэра, для VPN-клиентов"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:116
msgid "The mask of the subnet above."
-msgstr ""
+msgstr "Маска вышестоящей подсети."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:144
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:123
@@ -254,6 +259,9 @@ msgid ""
"routes, the server will send only the appropriate. Leave empty to set a "
"default route"
msgstr ""
+"Таблица маршрутизации, предоставляемая клиентам; можно смешивать маршруты "
+"IPv4 и IPv6, сервер будет выбирать соответствующие. Оставьте поле пустым, "
+"для маршрута по умолчанию"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:57
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:51
@@ -265,10 +273,12 @@ msgid ""
"The value to be communicated to the client to verify the server's "
"certificate; this value only depends on the public key"
msgstr ""
+"Значение, необходимое передать клиенту для проверки сертификата сервера; это "
+"значение зависит только от публичного ключа"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:41
msgid "There are no active users."
-msgstr ""
+msgstr "Нет активных пользователей."
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:71
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:56
@@ -282,11 +292,11 @@ msgstr "Пользователь"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:49
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:37
msgid "User Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Аутентификация пользователя"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/controller/ocserv.lua:24
msgid "User Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Пользовательские настройки"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:66
msgid "Username"
@@ -311,11 +321,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/users.lua:69
msgid "VPN IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP-адрес VPN"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/view/ocserv_status.htm:54
msgid "VPN IP Address"
-msgstr ""
+msgstr "IP Адрес VPN"
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/main.lua:95
#: applications/luci-app-ocserv/luasrc/model/cbi/ocserv/user-config.lua:100
@@ -323,3 +333,5 @@ msgid ""
"View the CA certificate used by this server. You will need to save it as 'ca."
"pem' and import it into the clients."
msgstr ""
+"Просмотр CA сертификата, используемого этим сервером. Сохраните его как "
+"«ca.pem» для импорта клиентам."