summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-nut/po/lt/nut.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-nut/po/lt/nut.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-nut/po/lt/nut.po55
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nut/po/lt/nut.po b/applications/luci-app-nut/po/lt/nut.po
index e11c253651..4654fc0c17 100644
--- a/applications/luci-app-nut/po/lt/nut.po
+++ b/applications/luci-app-nut/po/lt/nut.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-20 10:36+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/lt/>\n"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Sertifikatų failas („SSL“)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
msgid "Communications lost message"
-msgstr ""
+msgstr "Komunikacijos praradimo pranešimas"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
msgid "Communications restored message"
-msgstr ""
+msgstr "Komunikacijos atkūrimo pranešimas"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
msgid "Control UPS via CGI"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
msgid "IP Address"
-msgstr "„IP“ adresas"
+msgstr "IP adresas"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Jokio užrakto"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
msgid "No communications message"
-msgstr ""
+msgstr "Nėra komunikacijos pranešimo"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90
msgid "Notification defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Numatyti pranešimai"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
msgid "Notify command"
@@ -367,15 +367,15 @@ msgstr "Pranešti, kai išjungiama"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
msgid "Off Delay(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungimo atidėjimas/-ai"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
msgid "On Delay(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Įjungimo atidėjimas/-ai"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
msgid "On battery message"
-msgstr ""
+msgstr "Naudojama baterija/akumuliatorius pranešimas"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
msgid "Online message"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
msgid "Path to drivers (instead of default)"
-msgstr ""
+msgstr "Kelias į tvarkykles (vietoj numatyto)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
msgid "Path to state file"
@@ -434,11 +434,11 @@ msgstr "Galios reikšmė"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206
msgid "Product (regex)"
-msgstr ""
+msgstr "Produktas („regex“)"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69
msgid "Replace battery message"
-msgstr ""
+msgstr "Pakeisti bateriją/akumuliatorių pranešimas"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186
msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
@@ -450,25 +450,25 @@ msgstr "Atkartojimo atidėjimas"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
msgid "Role"
-msgstr ""
+msgstr "Rolė"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti tvarkykles „chroot(2)“ sąsajoje"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
msgid "RunAs User"
-msgstr ""
+msgstr "Vykdyti kaip naudotojas/vartotojas"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125
msgid "SNMP Community"
-msgstr ""
+msgstr "„SNMP“ bendruomenė"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
msgid "SNMP retries"
-msgstr ""
+msgstr "„SNMP“ bandymai iš naujo"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
msgid "SNMP timeout(s)"
@@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "„SNMPv3“"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "Serijos numeris"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
msgid "Set USB serial port permissions"
@@ -504,11 +504,11 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
msgid "Shutdown command"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungimo komanda"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
msgid "Shutdown message"
-msgstr ""
+msgstr "Išjungimo pranešimas"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
msgid "Slave"
@@ -530,22 +530,23 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
msgstr ""
+"Laikas sekundėmis, kurį „upsdrvctl“ lauks, kol tvarkyklė baigs pasikrauti"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
msgid "UPS Master"
-msgstr ""
+msgstr "„UPS“ valdytojas"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
msgid "UPS Server Global Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Visuotiniai „UPS“ serverio nustatymai"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
msgid "UPS Slave"
-msgstr ""
+msgstr "„UPS“ valdomasis"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
msgid "UPS name"
-msgstr ""
+msgstr "„UPS“ pavadinimas"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121
msgid "USB Bus(es) (regex)"
@@ -553,7 +554,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
msgid "USB Product Id"
-msgstr ""
+msgstr "„USB“ produkto ID"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
msgid "USB Vendor Id"
@@ -583,7 +584,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:186
msgid "Verify all connection with SSL"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinti visus prisijungimus su „SSL“"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
msgid "Workaround for buggy firmware"
@@ -601,7 +602,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:175
msgid "Write to syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Rašyti į „syslog“"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
msgid "chroot"