diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-noddos/po/zh_Hant/noddos.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-noddos/po/zh_Hant/noddos.po | 145 |
1 files changed, 145 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-noddos/po/zh_Hant/noddos.po b/applications/luci-app-noddos/po/zh_Hant/noddos.po new file mode 100644 index 0000000000..d4f5e46f79 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-noddos/po/zh_Hant/noddos.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# +# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018. +# +msgid "" +msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2020-01-23 19:18+0000\n" +"Last-Translator: Andy Yang <a962702@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" +"openwrt/luciapplicationsnoddos/zh_Hant/>\n" +"Language: zh-tw\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48 +msgid "Class" +msgstr "類" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5 +msgid "Client Firewall" +msgstr "客戶端防火牆" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35 +msgid "Clients" +msgstr "客戶端" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:83 +msgid "DHCP Hostname" +msgstr "DHCP 主機名稱" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:82 +msgid "DHCP Vendor" +msgstr "DHCP 供應商" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:25 +msgid "Don't monitor these IPv4 addresses" +msgstr "不要監視這些 IPv4 位址" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:33 +msgid "Don't monitor these IPv6 addresses" +msgstr "不要監視這些 IPv6 位址" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:40 +msgid "Don't monitor these MAC addresses" +msgstr "不要監視這些 MAC 位址" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:24 +msgid "Excluded IPv4 addresses" +msgstr "排除的 IPv4 位址" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:32 +msgid "Excluded IPv6 addresses" +msgstr "排除的 IPv6 位址" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:39 +msgid "Excluded MAC addresses" +msgstr "排除的 MAC 位址" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43 +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77 +msgid "Hostname" +msgstr "主機名" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44 +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78 +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45 +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79 +msgid "MAC" +msgstr "MAC" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46 +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80 +msgid "Manufacturer" +msgstr "製造商" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47 +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81 +msgid "Model" +msgstr "模型" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:8 +msgid "Noddos Client Tracking" +msgstr "Noddos 客戶端跟蹤" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:7 +msgid "Noddos Clients" +msgstr "Noddos 客戶端" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:6 +msgid "" +"Noddos controls traffic from the clients on your network to the Internet. " +"This helps protect your network, the bandwidth on your Internet connection " +"and the Internet" +msgstr "" +"Noddos 控制您網路上的客戶端到網際網路的流量。這有助於保護您的網路、您的網際網" +"路連接以及網際網路" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:15 +msgid "Private networks" +msgstr "私人網路" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:39 +msgid "Recognized Clients" +msgstr "認可的客戶" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:16 +msgid "" +"Report traffic to private networks (10/8, 172.16/12, 192.168/16, " +"fd75:6b5d:352c:ed05::/64)" +msgstr "" +"報告專用網路流量(10/8,172.16/12,192.168/16,fd75:6b5d:352c:ed05::/64)" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10 +msgid "Server Settings" +msgstr "伺服器設定" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36 +msgid "" +"The following clients have been discovered on the network. The last " +"discovery was completed at" +msgstr "已在網路上發現以下客戶端。最後發現於" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:73 +msgid "Unrecognized Clients" +msgstr "無法識別的客戶端" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:19 +msgid "Upload anonimized traffic stats" +msgstr "上傳匿名流量統計資訊" + +#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:20 +msgid "" +"Uploading your statistics helps improving device recognition and discovering " +"hacked devices & botnets" +msgstr "上傳統計資訊有助於提高裝置識別率,並發現被駭客入侵的裝置及殭屍網路" + +#~ msgid "DhcpHostname" +#~ msgstr "DhcpHostname" + +#~ msgid "DhcpVendor" +#~ msgstr "DhcpVendor" |