summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-noddos/po/pl/noddos.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-noddos/po/pl/noddos.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-noddos/po/pl/noddos.po152
1 files changed, 0 insertions, 152 deletions
diff --git a/applications/luci-app-noddos/po/pl/noddos.po b/applications/luci-app-noddos/po/pl/noddos.po
deleted file mode 100644
index 549ef888a4..0000000000
--- a/applications/luci-app-noddos/po/pl/noddos.po
+++ /dev/null
@@ -1,152 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:56+0000\n"
-"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
-"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationsnoddos/pl/>\n"
-"Language: pl\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
-msgid "Class"
-msgstr "Klasa"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5
-msgid "Client Firewall"
-msgstr "Zapora sieciowa klienta"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35
-msgid "Clients"
-msgstr "Klienci"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:83
-msgid "DHCP Hostname"
-msgstr "Nazwa hosta DHCP"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:82
-msgid "DHCP Vendor"
-msgstr "Dostawca DHCP"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:25
-msgid "Don't monitor these IPv4 addresses"
-msgstr "Nie monitoruj tych adresów IPv4"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:33
-msgid "Don't monitor these IPv6 addresses"
-msgstr "Nie monitoruj tych adresów IPv6"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:40
-msgid "Don't monitor these MAC addresses"
-msgstr "Nie monitoruj tych adresów MAC"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:24
-msgid "Excluded IPv4 addresses"
-msgstr "Wykluczone adresy IPv4"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:32
-msgid "Excluded IPv6 addresses"
-msgstr "Wykluczone adresy IPv6"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:39
-msgid "Excluded MAC addresses"
-msgstr "Wykluczone adresy MAC"
-
-#: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-noddos.json:3
-msgid "Grant UCI access for luci-app-noddos"
-msgstr "Udziel dostępu UCI do luci-app-noddos"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nazwa hosta"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
-msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "Producent"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-noddos.json:15
-msgid "Noddos Client Tracking"
-msgstr "Śledzenie klienta Noddos"
-
-#: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-noddos.json:3
-msgid "Noddos Clients"
-msgstr "Klienci Noddos"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:6
-msgid ""
-"Noddos controls traffic from the clients on your network to the Internet. "
-"This helps protect your network, the bandwidth on your Internet connection "
-"and the Internet"
-msgstr ""
-"Noddos steruje ruchem sieci od klientów do Internetu. Pomaga to chronić "
-"sieć, przepustowość połączenia internetowego i Internetu"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:15
-msgid "Private networks"
-msgstr "Sieci prywatne"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:39
-msgid "Recognized Clients"
-msgstr "Znani klienci"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:16
-msgid ""
-"Report traffic to private networks (10/8, 172.16/12, 192.168/16, "
-"fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
-msgstr ""
-"Raportowanie ruchu do sieci prywatnych (10/8, 172.16/12, 192.168/16, "
-"fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Ustawienia serwera"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36
-msgid ""
-"The following clients have been discovered on the network. The last "
-"discovery was completed at"
-msgstr ""
-"W sieci wykryto następujących klientów. Ostatnie odkrycie zostało zakończone "
-"na"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:73
-msgid "Unrecognized Clients"
-msgstr "Nierozpoznani klienci"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:19
-msgid "Upload anonimized traffic stats"
-msgstr "Prześlij anonimowe statystyki ruchu"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:20
-msgid ""
-"Uploading your statistics helps improving device recognition and discovering "
-"hacked devices & botnets"
-msgstr ""
-"Przesyłanie statystyk pomaga poprawić rozpoznawanie urządzeń i odkrywanie "
-"zhakowanych urządzeń i botnetów"
-
-#~ msgid "DhcpHostname"
-#~ msgstr "Nazwa hosta DHCP"
-
-#~ msgid "DhcpVendor"
-#~ msgstr "DhcpVendor"