summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-noddos/po/fr/noddos.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-noddos/po/fr/noddos.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-noddos/po/fr/noddos.po146
1 files changed, 0 insertions, 146 deletions
diff --git a/applications/luci-app-noddos/po/fr/noddos.po b/applications/luci-app-noddos/po/fr/noddos.po
deleted file mode 100644
index 2776b0b581..0000000000
--- a/applications/luci-app-noddos/po/fr/noddos.po
+++ /dev/null
@@ -1,146 +0,0 @@
-msgid ""
-msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:41+0000\n"
-"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
-"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
-"luciapplicationsnoddos/fr/>\n"
-"Language: fr\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
-msgid "Class"
-msgstr "Classe"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5
-msgid "Client Firewall"
-msgstr "Pare-feu client"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35
-msgid "Clients"
-msgstr "Clients"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:83
-msgid "DHCP Hostname"
-msgstr "Nom d'hôte DHCP"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:82
-msgid "DHCP Vendor"
-msgstr "Fournisseur DHCP"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:25
-msgid "Don't monitor these IPv4 addresses"
-msgstr "Ne pas surveiller pas ces adresses IPv4"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:33
-msgid "Don't monitor these IPv6 addresses"
-msgstr "Ne pas surveiller pas ces adresses IPv6"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:40
-msgid "Don't monitor these MAC addresses"
-msgstr "Ne pas surveiller pas ces adresses MAC"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:24
-msgid "Excluded IPv4 addresses"
-msgstr "Adresses IPv4 exclues"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:32
-msgid "Excluded IPv6 addresses"
-msgstr "Adresses IPv6 exclues"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:39
-msgid "Excluded MAC addresses"
-msgstr "Adresses MAC exclues"
-
-#: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-noddos.json:3
-msgid "Grant UCI access for luci-app-noddos"
-msgstr "Accorder l'accès UCI à luci-app-noddos"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nom d'hôte"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
-msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "Fabricant"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
-msgid "Model"
-msgstr "Modèle"
-
-#: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-noddos.json:15
-msgid "Noddos Client Tracking"
-msgstr "Suivi des clients Noddos"
-
-#: applications/luci-app-noddos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-noddos.json:3
-msgid "Noddos Clients"
-msgstr "Clients Noddos"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:6
-msgid ""
-"Noddos controls traffic from the clients on your network to the Internet. "
-"This helps protect your network, the bandwidth on your Internet connection "
-"and the Internet"
-msgstr ""
-"Noddos contrôle le trafic des clients de votre réseau vers Internet. Cela "
-"permet de protéger votre réseau, la bande passante de votre connexion "
-"Internet et Internet"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:15
-msgid "Private networks"
-msgstr "Réseaux privés"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:39
-msgid "Recognized Clients"
-msgstr "Clients reconnus"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:16
-msgid ""
-"Report traffic to private networks (10/8, 172.16/12, 192.168/16, "
-"fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
-msgstr ""
-"Signaler le trafic vers des réseaux privés (10/8, 172.16/12, 192.168/16, "
-"fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Paramètres du serveur"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36
-msgid ""
-"The following clients have been discovered on the network. The last "
-"discovery was completed at"
-msgstr ""
-"Les clients suivants ont été découverts sur le réseau. La dernière "
-"découverte a été achevée à"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:73
-msgid "Unrecognized Clients"
-msgstr "Clients non reconnus"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:19
-msgid "Upload anonimized traffic stats"
-msgstr "Envoyer des statistiques de trafic anonymisées"
-
-#: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:20
-msgid ""
-"Uploading your statistics helps improving device recognition and discovering "
-"hacked devices & botnets"
-msgstr ""
-"L'envoi de vos statistiques permet d'améliorer la reconnaissance des "
-"appareils et de découvrir les appareils piratés et les réseaux de zombies"