summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-nlbwmon/po/zh-cn
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-nlbwmon/po/zh-cn')
-rw-r--r--applications/luci-app-nlbwmon/po/zh-cn/nlbwmon.po124
1 files changed, 124 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nlbwmon/po/zh-cn/nlbwmon.po b/applications/luci-app-nlbwmon/po/zh-cn/nlbwmon.po
index 63dbc08350..53f1bf573a 100644
--- a/applications/luci-app-nlbwmon/po/zh-cn/nlbwmon.po
+++ b/applications/luci-app-nlbwmon/po/zh-cn/nlbwmon.po
@@ -11,111 +11,147 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 19:48+0800\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:836
msgid "%d IPv4-only hosts"
msgstr "%d 台仅 IPv4 主机"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:843
msgid "%d IPv6-only hosts"
msgstr "%d 台仅 IPv6 主机"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:850
msgid "%d dual-stack hosts"
msgstr "%d 台双协议栈主机"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:270
msgid "%s and %s"
msgstr "%s 和 %s"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:268
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s,%s 和 %s"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:68
msgid "-1 - Restart every last day of month"
msgstr "-1 - 每月的最后一天重新开始"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:69
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
msgstr "-7 - 每月底前一周重新开始"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:67
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - 每月的第一天重新开始"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:183
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10m - 频繁提交,闪存损耗的开销也增大"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:182
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr "12h - 平衡统计数据丢失的风险以及闪存使用寿命"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:181
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr "24h - 以数据丢失风险的代价换取最小的闪存损耗"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:191
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr "30s - 每分钟刷新二次以获得较准确的当前统计值"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:192
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr "5m - 较少刷新以避免频繁清除连接跟踪计数器"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:184
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr "60s - 每分钟提交,适用于非闪存类型存储"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:935
msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
msgstr "连接:<big id=\"conn-total\">0</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:932
msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
msgstr "主机:<big id=\"host-total\">0</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:995
msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
msgstr "支持 IPv6 的主机比例:<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:997
msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
msgstr "IPv6 总下载量:<big id=\"ipv6-rx\">0B</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:996
msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
msgstr "IPv6 流量比例:<big id=\"ipv6-share\">0%</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:998
msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
msgstr "IPv6 总上传量:<big id=\"ipv6-tx\">0B</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:967
msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
msgstr "连接数最多的协议:<big id=\"layer7-most-conn\">0</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:965
msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
msgstr "下载量最大的协议:<big id=\"layer7-most-rx\">0</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:966
msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
msgstr "上传量最大的协议:<big id=\"layer7-most-tx\">0</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:964
msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
msgstr "应用层协议计数:<big id=\"layer7-total\">0</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:933
msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
msgstr "下载:<big id=\"rx-total\">0</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:934
msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
msgstr "上传:<big id=\"tx-total\">0</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:25
msgid "Accounting period"
msgstr "统计周期"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
msgid "Advanced Settings"
msgstr "高级设置"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:973
msgid "Application"
msgstr "应用层"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:913
msgid "Application Protocols"
msgstr "应用层协议"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10
msgid "Backup"
msgstr "备份"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7
msgid "Bandwidth Monitor"
msgstr "带宽监控"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:1016
msgid "CSV, grouped by IP"
msgstr "CSV,按 IP 分组"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:1015
msgid "CSV, grouped by MAC"
msgstr "CSV,按 MAC 分组"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:1017
msgid "CSV, grouped by protocol"
msgstr "CSV,按协议分组"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:52
msgid ""
"Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
"<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
@@ -123,6 +159,7 @@ msgstr ""
"更改统计周期类型会使现有数据库无效!<br /><strong><a href=\"%s\">下载备份</"
"a></strong>。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:26
msgid ""
"Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
"specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
@@ -131,35 +168,46 @@ msgstr ""
"选择“每月的某一天”来设置统计周期的重启时间,例如:每个月的第 3 天。选择“固定"
"周期”来设置从给定日期开始每 N 天重启统计周期。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
msgid "Commit interval"
msgstr "提交间隔"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:164
msgid "Compress database"
msgstr "压缩数据库"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:489
msgid "Conn."
msgstr "连接"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:943
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:974
msgid "Connections"
msgstr "连接"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:926
msgid "Connections / Host"
msgstr "连接 / 主机"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195
msgid "Database directory"
msgstr "数据库目录"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:196
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgstr "数据库存储目录。每个“统计周期”的文件将被放到这个目录中。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:28
msgid "Day of month"
msgstr "每月的某一天"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:63
msgid ""
"Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
"towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
@@ -168,123 +216,169 @@ msgstr ""
"每个月重启统计周期的日期。使用负数表示从月底开始计算,例如:\"-5\" 可以表示7"
"月27号或者2月24号。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:8
msgid "Display"
msgstr "显示"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:490
msgid "Down. (Bytes / Pkts.)"
msgstr "下载(字节 / 数据包)"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:944
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:975
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:1007
msgid "Download (Bytes / Packets)"
msgstr "下载(字节 / 数据包)"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:953
msgid "Download / Application"
msgstr "下载 / 应用层协议"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:25
msgid "Download Database Backup"
msgstr "下载数据库备份"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:989
msgid "Dualstack enabled hosts"
msgstr "双协议栈主机"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:62
msgid "Due date"
msgstr "重置日期"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:915
msgid "Export"
msgstr "导出"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:1006
msgid "Family"
msgstr "协议簇"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:29
msgid "Fixed interval"
msgstr "固定周期"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:636
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:696
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:814
msgid "Force reload…"
msgstr "强制重新加载…"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
msgid "General Settings"
msgstr "基本设置"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
msgid "Generate Backup"
msgstr "生成备份"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:941
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:1004
msgid "Host"
msgstr "主机"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:893
msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
msgstr "主机名:<big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:984
msgid "IPv4 vs. IPv6"
msgstr "IPv4 与 IPv6"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:914
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95
msgid "Interval"
msgstr "周期"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:178
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr "将内存中的临时数据库提交到持久性数据库目录的间隔时间。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:188
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr "从 netlink 信息中刷新“已建立连接”的流量计数器的间隔时间。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:197
msgid "Invalid or empty backup archive"
msgstr "备份存档无效或为空"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:1018
msgid "JSON dump"
msgstr "JSON 输出"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:96
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "统计周期(天)。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:110
msgid "Local interfaces"
msgstr "本地接口"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:134
msgid "Local subnets"
msgstr "本地子网"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:942
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:1005
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152
msgid "Maximum entries"
msgstr "最大条目"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:171
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgstr "保留的统计周期数据库的最大数量,设置 0 表示不限制。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:876
msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
msgstr "网络带宽监视器"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:9
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
msgstr "网络带宽监视器 - 备份 / 恢复"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:12
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
msgstr "网络带宽监视器 - 配置"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:636
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:696
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:814
msgid "No data recorded yet."
msgstr "暂无数据记录。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:111
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr "仅统计来自或目标为这些网络接口的连接流量。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:135
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr "仅统计来自或目标为这些子网的连接流量。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:158
msgid "Preallocate database"
msgstr "预分配数据库"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:604
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
msgid "Protocol Mapping"
msgstr "协议映射"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:23
msgid ""
"Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
"line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
@@ -293,30 +387,39 @@ msgstr ""
"协议映射用于区分流量类型,每行一条。第一个值指定 IP 协议类型,第二个值是端口"
"号,第三个值是映射的协议名称。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:187
msgid "Refresh interval"
msgstr "刷新间隔"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
msgid "Restore"
msgstr "恢复"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
msgid "Restore Database Backup"
msgstr "恢复数据库备份"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:905
msgid "Select accounting period:"
msgstr "选择统计周期:"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:597
msgid "Source IP"
msgstr "源 IP"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:80
msgid "Start date"
msgstr "起始日期"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:81
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr "第一个统计周期的起始日期,例如:ISP 合约的起始日期。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:170
msgid "Stored periods"
msgstr "储存周期"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:13
msgid ""
"The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
"accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
@@ -324,35 +427,47 @@ msgstr ""
"网络带宽监视器(nlbwmon)是一个轻量、高效的流量统计程序,可以统计每个主机和协"
"议的带宽使用情况。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:215
msgid "The following database files have been restored: %s"
msgstr "以下数据库文件已恢复:%s"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:153
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgstr "数据库中的最大条目数量, 设置为 0 将允许数据库无限增长。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:921
msgid "Traffic / Host"
msgstr "流量 / 主机"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:912
msgid "Traffic Distribution"
msgstr "流量分布"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:491
msgid "Up. (Bytes / Pkts.)"
msgstr "上传(字节 / 数据包)"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:945
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:976
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:1008
msgid "Upload (Bytes / Packets)"
msgstr "上传(字节 / 数据包)"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:958
msgid "Upload / Application"
msgstr "上传 / 应用层协议"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:894
msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
msgstr "供应商:<big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51
msgid "Warning"
msgstr "警告"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:165
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
@@ -361,6 +476,7 @@ msgstr ""
"是否使用 gzip 压缩数据库存档。压缩数据库文件会使访问旧数据稍微慢一些,但有助"
"于减少存储占用空间。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:159
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
@@ -369,8 +485,16 @@ msgstr ""
"是否预先分配数据库最大可能占用的内存大小。这主要适用于内存较小系统,这些系统"
"在长时间运行之后可能无法满足数据库的内存需求。"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:285
msgid "no traffic"
msgstr "无流量数据"
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:498
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:506
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:511
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:598
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:670
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:675
+#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:678
msgid "other"
msgstr "其他"