diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-nextdns/po/ro/nextdns.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-nextdns/po/ro/nextdns.po | 28 |
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nextdns/po/ro/nextdns.po b/applications/luci-app-nextdns/po/ro/nextdns.po index b515acebab..5bf19d6069 100644 --- a/applications/luci-app-nextdns/po/ro/nextdns.po +++ b/applications/luci-app-nextdns/po/ro/nextdns.po @@ -11,10 +11,6 @@ msgstr "" "20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" -#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24 -msgid "Configuration" -msgstr "Configurație" - #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23 msgid "Configuration ID" msgstr "ID de configurare" @@ -33,8 +29,8 @@ msgstr "Expuneți informațiile despre clienții LAN în analizele NextDNS." #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:12 msgid "" -"For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank" -"\">nextdns.io</a>." +"For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" " +"target=\"_blank\">nextdns.io</a>." msgstr "" "Pentru informații suplimentare, mergeți la <a href=\"https://nextdns.io\" " "target=\"_blank\">nextdns.io</a>." @@ -59,6 +55,10 @@ msgstr "Interogări de jurnal" msgid "Log individual queries to system log." msgstr "Înregistrați interogările individuale în jurnalul sistemului." +#: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:24 +msgid "Logs" +msgstr "" + #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9 #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:3 msgid "NextDNS" @@ -68,10 +68,6 @@ msgstr "UrmătorulDNS" msgid "NextDNS Configuration." msgstr "UrmătorulConfigurare DNS." -#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:15 -msgid "No nextdns related logs yet!" -msgstr "Nu există încă jurnale legate de nextdns!" - #: applications/luci-app-nextdns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nextdns.json:15 msgid "Overview" msgstr "Prezentare generală" @@ -84,6 +80,12 @@ msgstr "Raportați informații despre client" msgid "The ID of your NextDNS configuration." msgstr "ID-ul configurației NextDNS." -#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:24 -msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only." -msgstr "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de nextdns." +#~ msgid "Configuration" +#~ msgstr "Configurație" + +#~ msgid "No nextdns related logs yet!" +#~ msgstr "Nu există încă jurnale legate de nextdns!" + +#~ msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only." +#~ msgstr "" +#~ "Ieșirea syslog, prefiltrată numai pentru mesajele legate de nextdns." |