summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po55
1 files changed, 32 insertions, 23 deletions
diff --git a/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po b/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po
index a5f958049..b9bc7b44f 100644
--- a/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po
+++ b/applications/luci-app-nextdns/po/pl/nextdns.po
@@ -11,91 +11,100 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:34
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35
msgid ""
"Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong."
msgstr ""
"Dostępne lokalizacje to: Szwajcaria, Islandia, Finlandia, Panama i Hongkong."
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:21
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:22
msgid "Configuration ID"
msgstr "Identyfikator konfiguracji"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:18
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
msgid "Enable NextDNS."
msgstr "Włącz NextDNS."
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:17
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:28
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
msgstr "Udostępnianie informacji o klientach sieci LAN w analityce NextDNS."
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:6
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:11
msgid ""
"For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
-"\">nextdns.io</a>"
+"\">nextdns.io</a>."
msgstr ""
-"Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do <a href=\"https://nextdns.io\" "
-"target=\"_blank\">nextdns.io</a>"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:14
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:24
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:25
msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
msgstr "Przejdź do nextdns.io, aby utworzyć konfigurację."
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:31
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:32
msgid "Hardened Privacy"
msgstr "Wzmocniona prywatność"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:37
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:38
msgid "Log Queries"
msgstr "Loguj zapytania"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:38
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:39
msgid "Log individual queries to system log."
msgstr "Zapisywanie poszczególnych zapytań do dziennika systemowego."
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:18
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:13
msgid "Logs"
msgstr "Dzienniki"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:16
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:3
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:8
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:11
msgid "NextDNS"
msgstr "NextDNS"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:4
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
msgid "NextDNS Configuration."
msgstr "Konfiguracja NextDNS."
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:17
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:13
+msgid "No nextdns related logs yet!"
+msgstr ""
+
+#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12
msgid "Overview"
msgstr "Przegląd"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:27
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:27
msgid "Report Client Info"
msgstr "Raportuj informacje o kliencie"
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:22
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
msgid "The ID of your NextDNS configuration."
msgstr "Identyfikator konfiguracji NextDNS."
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/view/nextdns/logread.htm:41
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:22
msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
msgstr ""
"Dane wyjściowe syslog'a, wstępnie przefiltrowane, aby zawierały tylko "
"informacje związane z nextdns."
-#: applications/luci-app-nextdns/luasrc/model/cbi/overview.lua:32
+#: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
msgid ""
"When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy "
"laws."
msgstr ""
"Po włączeniu, używane są serwery DNS znajdujące się w jurysdykcjach o "
"silnych przepisach dotyczących prywatności."
+
+#~ msgid ""
+#~ "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target="
+#~ "\"_blank\">nextdns.io</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do <a href=\"https://nextdns.io\" "
+#~ "target=\"_blank\">nextdns.io</a>"