summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-mwan3
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3')
-rw-r--r--applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po28
-rw-r--r--applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po58
2 files changed, 35 insertions, 51 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
index 8bac6a7a7..742864f30 100644
--- a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
+++ b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
@@ -1,15 +1,15 @@
#
-# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017, 2018.
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
-"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-01 10:10+0800\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-03 22:17+0800\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "找到接口 %s 的所有必需 IP 规则"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
-msgstr ""
+msgstr "同时扫描此路由表以查找已连接的网络"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:73
msgid "Check IP rules"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Hotplug ifup"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
-msgstr ""
+msgstr "rtmon 应该多久更新一次接口路由表"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:69
msgid "Max TTL"
-msgstr ""
+msgstr "最大 TTL"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:85
msgid "Max packet latency [ms]"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "故障恢复间隔"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:39
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
msgid "Routing table %d"
-msgstr ""
+msgstr "路由表 %d"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
msgid "Routing table %s for interface %s found"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "没有找到路由表 %s,为接口 %s"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
msgid "Routing table lookup"
-msgstr ""
+msgstr "路由表查找"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:58
msgid "Rule"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "故障排除"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
msgid "Update interval"
-msgstr ""
+msgstr "更新间隔"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
@@ -769,11 +769,3 @@ msgstr "从不"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
msgid "unreachable (reject)"
msgstr "不可达(拒绝)"
-
-#~ msgid "Local source interface"
-#~ msgstr "本地源接口"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use the IP address of this interface as source IP address for traffic "
-#~ "initiated by the router itself"
-#~ msgstr "使用该接口的 IP 地址作为路由器本身发起的流量的源 IP 地址"
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po
index 1f274fd7b..967d2aaee 100644
--- a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po
+++ b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po
@@ -1,15 +1,15 @@
#
-# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017, 2018.
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
-"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-01 10:10+0800\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-03 22:17+0800\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "找到介面 %s 的所有必需 IP 規則"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
-msgstr ""
+msgstr "同時掃描此路由表以查詢已連線的網路"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:73
msgid "Check IP rules"
@@ -182,11 +182,11 @@ msgstr "重新整理連線跟蹤表"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:220
msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
-msgstr "在介面事件觸發時重新整理全域性防火牆連線跟蹤表"
+msgstr "在介面事件觸發時重新整理全局防火牆連線跟蹤表"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
msgid "Globals"
-msgstr "全域性"
+msgstr "全局"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
msgid "Hotplug ifdown"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Hotplug ifup"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
-msgstr ""
+msgstr "rtmon 應該多久更新一次介面路由表"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
@@ -346,13 +346,13 @@ msgid ""
"rules"
msgstr ""
"MWAN 支援最多 252 個物理或邏輯介面。<br />MWAN 要求所有介面必須在 /etc/"
-"config/network 中設定唯一的閘道器躍點。<br />名稱必須與 /etc/config/network "
-"中的介面名稱匹配。<br />名稱允許包括 A-Z、a-z、0-9、_ 但是不能有空格。<br />"
-"接口不應該與成員、策略、規則中的任意一個設定項使用相同的名稱"
+"config/network 中設定唯一的閘道器躍點。<br />名稱必須與 /etc/config/network 中"
+"的介面名稱匹配。<br />名稱允許包括 A-Z、a-z、0-9、_ 但是不能有空格。<br />接"
+"口不應該與成員、策略、規則中的任意一個設定項使用相同的名稱"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:69
msgid "Max TTL"
-msgstr ""
+msgstr "最大 TTL"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:85
msgid "Max packet latency [ms]"
@@ -389,9 +389,9 @@ msgid ""
">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
"may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
msgstr ""
-"“成員”用來設定每一個 MWAN 介面的躍點數(即介面優先順序)和所佔比重。<br />名"
-"稱允許包括 A-Z、 a-、0-9、_ 但是不能有空格。<br />成員不應該與介面、策略、規"
-"則中的任意一個設定項使用相同的名稱"
+"“成員”用來設定每一個 MWAN 介面的躍點數(即介面優先順序)和所佔比重。<br />名稱"
+"允許包括 A-Z、 a-、0-9、_ 但是不能有空格。<br />成員不應該與介面、策略、規則"
+"中的任意一個設定項使用相同的名稱"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:60
msgid "Members assigned"
@@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "故障恢復間隔"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:39
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
msgid "Routing table %d"
-msgstr ""
+msgstr "路由表 %d"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
msgid "Routing table %s for interface %s found"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "沒有找到路由表 %s,為介面 %s"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
msgid "Routing table lookup"
-msgstr ""
+msgstr "路由表查詢"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:58
msgid "Rule"
@@ -569,8 +569,8 @@ msgid ""
"z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
"interfaces, members or policies"
msgstr ""
-"規則指定哪些流量將使用特定的 MWAN 策略<br />規則基於 IP 位址,埠或協議<br />"
-"規則從上到下匹配<br />匹配規則以下的規則被忽略<br />不符合任何規則的流量將使"
+"規則指定哪些流量將使用特定的 MWAN 策略<br />規則基於 IP 位址,埠或協議<br /"
+">規則從上到下匹配<br />匹配規則以下的規則被忽略<br />不符合任何規則的流量將使"
"用主路由表進行路由<br />目的地為已知(非預設)網路的流量由主路由表處理<br />"
"流量符合規則,但該策略的所有 WAN 介面關閉後都會被失效<br />名稱可包含字元 A-"
"Z,a-z,0-9,_ 和空格<br />規則不能與配置的介面、成員或策略共享相同的名稱"
@@ -640,12 +640,12 @@ msgid ""
"\"wwan0\")<br /><br />"
msgstr ""
"這裡允許您修改“/etc/mwan3.user”的內容。<br />該檔案在 sysupgrade 期間也會保"
-"留。<br /><br />注意:<br />該檔案會作為 shell 指令碼解釋。<br />指令碼的第一"
-"行必須是 &#34;#!/bin/sh&#34;,不帶引號。<br />以 # 開頭的行是註釋,不會執行。"
+"留。<br /><br />注意:<br />該檔案會作為 shell 指令碼解釋。<br />指令碼的第一行必"
+"須是 &#34;#!/bin/sh&#34;,不帶引號。<br />以 # 開頭的行是註釋,不會運行。"
"<br />將您的自定義 mwan3 動作放在這裡,他們將<br />在啟用 mwan3 的介面上<br /"
-">在 netifd hotplug 介面事件時執行。<br /><br />有三個主要的環境變數傳遞給這個"
-"指令碼。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE 啟動或停止的介面"
-"名(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 啟動或停止介面的物理裝置名(例"
+">在 netifd hotplug 介面事件時運行。<br /><br />有三個主要的環境變數傳遞給這個"
+"指令碼。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE 啟動或停止的介面名"
+"(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 啟動或停止介面的物理裝置名(例"
"如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "故障排除"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
msgid "Update interval"
-msgstr ""
+msgstr "更新間隔"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
@@ -769,11 +769,3 @@ msgstr "從不"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
msgid "unreachable (reject)"
msgstr "不可達(拒絕)"
-
-#~ msgid "Local source interface"
-#~ msgstr "本地源介面"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Use the IP address of this interface as source IP address for traffic "
-#~ "initiated by the router itself"
-#~ msgstr "使用該介面的 IP 位址作為路由器本身發起的流量的源 IP 位址"