summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-mwan3
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3')
-rw-r--r--applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po45
1 files changed, 23 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po
index 014a271da..dacc7c231 100644
--- a/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po
+++ b/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po
@@ -1,16 +1,17 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-17 23:36-0300\n"
-"Language-Team: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-22 08:53+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsmwan3/es/>\n"
"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
msgid "Collecting data..."
-msgstr "Recolectando datos..."
+msgstr "Recolectando datos…"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
msgid "Critical"
@@ -164,7 +165,7 @@ msgstr "Diagnósticos"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
msgid "Disabled"
-msgstr "Deshabilitado"
+msgstr "Desactivado"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:224
msgid ""
@@ -180,18 +181,18 @@ msgstr "Emergencia"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22
msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
+msgstr "Activar"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
msgid ""
"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
msgstr ""
-"Habilita el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
-"también debe estar habilitado)"
+"Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
+"también debe estar activado)"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
msgid "Enables global firewall logging"
-msgstr "Habilita el registro de firewall global"
+msgstr "Activa el registro de firewall global"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
@@ -726,18 +727,18 @@ msgid ""
"Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
"\"wwan0\")<br /><br />"
msgstr ""
-"Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
-">El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
-">Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del "
+"Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br />"
+"El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br />"
+"Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del "
"script debe ser &#34;#!/bin/sh&#34; sin comillas.<br />Las líneas que "
"comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga su acción mwan3 "
"personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de la interfaz "
-"hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está habilitado."
-"<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este "
+"hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está activdo.<br "
+"/><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este "
"script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por netifd y "
-"mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* "
-"\"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso "
-"<br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha "
+"mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* \""
+"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso <br "
+"/>* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha "
"fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o bajó (por ejemplo, "
"\"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del dispositivo físico cuya "
"interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o \"w wan0 \")<br /><br />"
@@ -823,7 +824,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "Esperando que el comando se complete..."
+msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
msgid "Warning"