diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3/po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po | 881 |
1 files changed, 881 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po new file mode 100644 index 000000000..eae5ebc96 --- /dev/null +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po @@ -0,0 +1,881 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"Last-Translator: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207 +msgid "%d hour" +msgstr "%d hora" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202 +msgid "%d minute" +msgstr "%d minuto" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206 +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minutos" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:48 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:147 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:196 +msgid "%d second" +msgstr "%d segundo" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:49 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:50 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:51 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:52 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:148 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:149 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:151 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:162 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:164 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:177 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:180 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:197 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:200 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201 +msgid "%d seconds" +msgstr "%d segundos" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58 +msgid "-- Please choose --" +msgstr "-- Por favor elija --" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59 +msgid "" +"Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for " +"the link to be deemed up" +msgstr "" +"Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento " +"debe responder para que el enlace se considere activo." + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30 +msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set" +msgstr "" +"Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26 +msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set" +msgstr "" +"Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32 +msgid "Alert" +msgstr "Alerta" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177 +msgid "All required IP rules for interface %s found" +msgstr "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57 +msgid "Also scan this Routing table for connected networks" +msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:73 +msgid "Check IP rules" +msgstr "Comprobar reglas de IP" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:99 +msgid "Check link quality" +msgstr "Comprobar calidad del enlace" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:74 +msgid "Check routing table" +msgstr "Ver tabla de enrutamiento" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34 +msgid "Collecting data..." +msgstr "Recolectando datos..." + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33 +msgid "Critical" +msgstr "Crítico" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38 +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29 +msgid "Destination address" +msgstr "Dirección de destino" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33 +msgid "Destination port" +msgstr "Puerto de destino" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11 +msgid "Detail" +msgstr "Detalles" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12 +msgid "Diagnostics" +msgstr "Diagnósticos" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50 +msgid "Disabled" +msgstr "Deshabilitado" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:224 +msgid "" +"Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests" +msgstr "" +"La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping " +"exitosas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31 +msgid "Emergency" +msgstr "Emergencia" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:22 +msgid "Enabled" +msgstr "Habilitado" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64 +msgid "" +"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)" +msgstr "" +"Habilita el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 " +"también debe estar habilitado)" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23 +msgid "Enables global firewall logging" +msgstr "Habilita el registro de firewall global" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16 +msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>" +msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81 +msgid "Execute" +msgstr "Ejecutar" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26 +msgid "Expect interface state on up event" +msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173 +msgid "Failure interval" +msgstr "Intervalo de fracaso" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29 +msgid "Firewall loglevel" +msgstr "Nivel de firewall" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15 +msgid "Firewall mask" +msgstr "Mascara de Firewall" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:237 +msgid "Flush conntrack table" +msgstr "Purgar mesa de conexión" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:238 +msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events" +msgstr "" +"Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la " +"interfaz" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45 +msgid "Globals" +msgstr "Globales" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76 +msgid "Hotplug ifdown" +msgstr "Hotplug ifdown" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75 +msgid "Hotplug ifup" +msgstr "Hotplug ifup" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45 +msgid "How often should rtmon update the interface routing table" +msgstr "" +"¿Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la " +"interfaz?" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29 +msgid "INFO: MWAN not running" +msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56 +msgid "IPset" +msgstr "IPset" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:33 +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34 +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:25 +msgid "Initial state" +msgstr "Estado inicial" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:62 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10 +msgid "Interface" +msgstr "Interfaz" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209 +msgid "Interface down" +msgstr "Bajar interfaz" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:219 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:223 +msgid "Interface up" +msgstr "Levantar interfaz" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210 +msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests" +msgstr "" +"La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping " +"fallidas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48 +msgid "Interfaces" +msgstr "Interfaces" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:31 +msgid "Internet Protocol" +msgstr "Protocolo de Internet" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189 +msgid "Keep failure interval" +msgstr "Mantener el intervalo de falla" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190 +msgid "Keep ping failure interval during failure state" +msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25 +msgid "Last resort" +msgstr "Último recurso" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41 +msgid "Load Balancing" +msgstr "Balanceo de carga" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:96 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33 +msgid "Loading" +msgstr "Cargando" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63 +msgid "Logging" +msgstr "Iniciar sesión" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28 +msgid "Loglevel" +msgstr "Nivel de registro" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8 +msgid "MWAN - Globals" +msgstr "MWAN - Globales" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139 +msgid "MWAN - Interfaces" +msgstr "MWAN - Interfaces" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9 +msgid "MWAN - Members" +msgstr "MWAN - Miembros" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11 +msgid "MWAN - Notification" +msgstr "MWAN - Notificación" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38 +msgid "MWAN - Policies" +msgstr "MWAN - Políticas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42 +msgid "MWAN - Rules" +msgstr "MWAN - Reglas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:15 +msgid "MWAN Interface Configuration - %s" +msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:94 +msgid "MWAN Interfaces" +msgstr "Interfaces MWAN" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11 +msgid "MWAN Member Configuration - %s" +msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11 +msgid "MWAN Policy Configuration - %s" +msgstr "Configuración de la política MWAN -%s" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:15 +msgid "MWAN Rule Configuration - %s" +msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27 +msgid "MWAN Status - Detail" +msgstr "Estado de MWAN - Detalle" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54 +msgid "MWAN Status - Diagnostics" +msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27 +msgid "MWAN Status - Troubleshooting" +msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143 +msgid "" +"MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN " +"requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/" +"network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/" +"network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /" +">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or " +"rules" +msgstr "" +"MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere que " +"todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/config/" +"network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la interfaz que se " +"encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres pueden contener " +"caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las interfaces no pueden " +"compartir el mismo nombre que los miembros configurados, políticas o reglas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:87 +msgid "Max TTL" +msgstr "Máx TTL" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:103 +msgid "Max packet latency [ms]" +msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:115 +msgid "Max packet loss [%]" +msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:34 +msgid "" +"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or " +"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes" +msgstr "" +"Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o " +"\"80,443\") o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17 +msgid "Member" +msgstr "Miembro" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18 +msgid "Member used" +msgstr "Miembro utilizado" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51 +msgid "Members" +msgstr "Miembros" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12 +msgid "" +"Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /" +">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members " +"may not share the same name as configured interfaces, policies or rules" +msgstr "" +"Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y peso a una interfaz " +"MWAN<br />Los nombres pueden contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin " +"espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las " +"interfaces, políticas o reglas configuradas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61 +msgid "Members assigned" +msgstr "Miembros asignados" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:230 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25 +msgid "Metric" +msgstr "Métrica" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:124 +msgid "Min packet latency [ms]" +msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:136 +msgid "Min packet loss [%]" +msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190 +msgid "Missing both IP rules for interface %s" +msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57 +msgid "" +"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/" +"youtube.com/youtube\")" +msgstr "" +"Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf " +"(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76 +msgid "No MWAN interfaces found" +msgstr "No se encontraron interfaces MWAN" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159 +msgid "No gateway for interface %s found." +msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s." + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168 +msgid "No tracking Hosts for interface %s defined." +msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s." + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36 +msgid "Notice" +msgstr "Nota" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60 +msgid "Notification" +msgstr "Notificación" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42 +msgid "Offline" +msgstr "Fuera de línea" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:28 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34 +msgid "Online" +msgstr "En línea" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186 +msgid "Only one IP rules for interface %s found" +msgstr "Solo se encontró una regla de IP para la interfaz %s" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:63 +msgid "Ping count" +msgstr "Recuento de ping" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:71 +msgid "Ping default gateway" +msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158 +msgid "Ping interval" +msgstr "Intervalo de ping" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174 +msgid "Ping interval during failure detection" +msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194 +msgid "Ping interval during failure recovering" +msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:71 +msgid "Ping size" +msgstr "Tamaño de ping" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:145 +msgid "Ping timeout" +msgstr "Tiempo de espera de ping" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72 +msgid "Ping tracking IP" +msgstr "Ping de seguimiento de IP" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54 +msgid "Policies" +msgstr "Políticas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42 +msgid "" +"Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN " +"distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used " +"first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /" +">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with " +"higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no " +"spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share " +"the same name as configured interfaces, members or rules" +msgstr "" +"Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan la " +"forma en que MWAN distribuye el tráfico<br />Las interfaces de los miembros " +"con métricas más bajas se utilizan primero<br />Las interfaces de los " +"miembros con la misma métrica tendrán carga equilibrada. más tráfico para " +"aquellos con mayor peso<br />Los nombres pueden contener caracteres AZ, az, " +"0-9, _ y sin espacios<br />Los nombres deben tener 15 caracteres o menos<br /" +">Las políticas no pueden compartir el mismo nombre que interfaces " +"configuradas, miembros o reglas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51 +msgid "Policy" +msgstr "Política" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66 +msgid "Policy assigned" +msgstr "Política asignada" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36 +msgid "Protocol" +msgstr "Protocolo" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:193 +msgid "Recovery interval" +msgstr "Intervalo de recuperación" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61 +msgid "Routing table %d" +msgstr "Tabla de enrutamiento %d" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196 +msgid "Routing table %s for interface %s found" +msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200 +msgid "Routing table %s for interface %s not found" +msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56 +msgid "Routing table lookup" +msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59 +msgid "Rule" +msgstr "Regla" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57 +msgid "Rules" +msgstr "Reglas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47 +msgid "" +"Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are " +"based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to " +"bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not " +"matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic " +"destined for known (other than default) networks is handled by the main " +"routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that " +"policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-" +"z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured " +"interfaces, members or policies" +msgstr "" +"Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN " +"particular<br />Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el " +"protocolo<br />Las reglas coinciden de arriba a abajo<br />Las reglas que " +"están debajo de una regla coincidente se ignoran<br />El tráfico que no " +"coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de enrutamiento " +"principal<br />El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las " +"predeterminadas) se maneja mediante la tabla de enrutamiento principal<br /" +">El tráfico coincide con una regla, pero todas las interfaces WAN para esa " +"política son down se quedará en negrita<br />Los nombres pueden contener " +"caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las reglas no pueden compartir " +"el mismo nombre que las interfaces, miembros o políticas configuradas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53 +msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set" +msgstr "" +"Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si " +"no se establece" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22 +msgid "Source address" +msgstr "Dirección de origen" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26 +msgid "Source port" +msgstr "Puerto de origen" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46 +msgid "Sticky" +msgstr "Pegajoso" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52 +msgid "Sticky timeout" +msgstr "Tiempo de espera pegajoso" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30 +msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes" +msgstr "" +"Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69 +msgid "Task" +msgstr "Tarea" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15 +msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured" +msgstr "Actualmente hay %d de %d interfaces compatibles configuradas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246 +msgid "" +"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network" +msgstr "" +"Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37 +msgid "" +"This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or " +"down. Leave blank to assume interface is always online" +msgstr "" +"Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el " +"enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para asumir que la interfaz " +"está siempre en línea" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14 +msgid "" +"This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /" +">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This " +"file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script " +"must be "#!/bin/sh" without quotes.<br />Lines beginning with # are " +"comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they " +"will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on " +"interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main " +"environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION " +"<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is " +"called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by " +"mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only " +"called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the " +"interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE " +"Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or " +"\"wwan0\")<br /><br />" +msgstr "" +"Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br /" +">El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /" +">Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del " +"script debe ser "#!/bin/sh" sin comillas.<br />Las líneas que " +"comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga su acción mwan3 " +"personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de la interfaz " +"hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está habilitado." +"<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este " +"script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por netifd y " +"mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* " +"\"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso " +"<br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha " +"fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o bajó (por ejemplo, " +"\"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del dispositivo físico cuya " +"interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o \"w wan0 \")<br /><br />" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:36 +msgid "Tracking hostname or IP address" +msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:40 +msgid "Tracking method" +msgstr "Método de seguimiento" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:181 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:58 +msgid "Tracking reliability" +msgstr "Fiabilidad de seguimiento" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:47 +msgid "" +"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule " +"within the sticky timeout period will use the same WAN interface" +msgstr "" +"El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente " +"con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la " +"misma interfaz WAN" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13 +msgid "Troubleshooting" +msgstr "Solución de problemas" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:44 +msgid "Update interval" +msgstr "Intervalo de actualización" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37 +msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description" +msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo." + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19 +msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!" +msgstr "" +"ADVERTENCIA: %d interfaces están configuradas excediendo el máximo de %d!" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26 +msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network" +msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s no se encuentra en /etc/config/network" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45 +msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured" +msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene una métrica duplicada %s configurada" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38 +msgid "" +"WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking " +"hosts (%d)" +msgstr "" +"ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene un requisito de confiabilidad más alto que " +"los hosts de seguimiento (%d)" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32 +msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table" +msgstr "" +"ADVERTENCIA: La interfaz %s no tiene una ruta predeterminada en la tabla de " +"enrutamiento principal" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30 +msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters" +msgstr "" +"ADVERTENCIA: La política %s excede el número máximo de 15 caracteres en el " +"nombre" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34 +msgid "" +"WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol " +"specified!" +msgstr "" +"ADVERTENCIA: ¡La regla %s tiene un puerto configurado sin protocolo o con " +"protocolo incorrecto especificado!" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37 +msgid "Waiting for command to complete..." +msgstr "Esperando que el comando se complete..." + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35 +msgid "Warning" +msgstr "Advertencia" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29 +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26 +msgid "" +"When all policy members are offline use this behavior for matched traffic" +msgstr "" +"Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este " +"comportamiento para el tráfico coincidente" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49 +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243 +msgid "always" +msgstr "siempre" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73 +msgid "blackhole (drop)" +msgstr "agujero negro (caída)" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:74 +msgid "default (use main routing table)" +msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:241 +msgid "ifdown" +msgstr "ifdown" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:240 +msgid "ifup" +msgstr "ifup" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242 +msgid "never" +msgstr "nunca" + +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72 +msgid "unreachable (reject)" +msgstr "inalcanzable (rechazar)" |