summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-mwan3/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3/po')
-rw-r--r--applications/luci-app-mwan3/po/pt/mwan3.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/pt/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/pt/mwan3.po
index 9443d2ac3c..810779f4de 100644
--- a/applications/luci-app-mwan3/po/pt/mwan3.po
+++ b/applications/luci-app-mwan3/po/pt/mwan3.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-07-19 09:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-02 14:41+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/pt/>\n"
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
@@ -725,11 +725,11 @@ msgid ""
"Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
"\"wwan0\")<br /><br />"
msgstr ""
-"Esta seção permite modificar o conteúdo de \"/etc/mwan3.user\".<br />O "
+"Esta secção permite modificar o conteúdo de \"/etc/mwan3.user\".<br />O "
"ficheiro também é preservado durante o sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
">Este ficheiro é interpretado como um script de shell.<br />A primeira linha "
"do script deve ser &#34;#!/bin/sh&#34; sem as aspas.<br />Linhas começando "
-"com # são comentários e não são executadas.<br />Pouse sua ação mwan3 "
+"com # são comentários e não são executadas.<br />Pouse a sua ação mwan3 "
"personalizada aqui, elas serão executadas com cada evento netifd da "
"interface hotplug<br />em interfaces para as quais o mwan3 está ativado.<br /"
"><br />Existem três variáveis de ambiente principais que são passadas a este "
@@ -737,9 +737,9 @@ msgstr ""
"mwan3track <br />* \"ifdown\" É chamado pelo netifd e mwan3track <br />** "
"\"connected\" Só é chamado pelo mwan3track se o rastreamento foi bem "
"sucedido <br />* \"disconnected\" Só é chamado pelo mwan3track se o "
-"rastreamento falhou <br />$INTERFACE Nome da interface que foi up ou down (e."
-"g. \"wan\" ou \"wwan\")<br />$DEVICE Nome do aparelho físico cuja interface "
-"foi up ou down (e.g. \"eth0\" ou \"wwan0\")<br /><br />"
+"rastreamento falhou <br />$INTERFACE Nome da interface que foi up ou down ("
+"e.g. \"wan\" ou \"wwan\")<br />$DEVICE Nome do aparelho físico cuja "
+"interface foi up ou down (e.g. \"eth0\" ou \"wwan0\")<br /><br />"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
msgid "Tracking hostname or IP address"