summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn')
-rw-r--r--applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
index e730004d97..a6d73159f5 100644
--- a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
+++ b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
@@ -1,5 +1,5 @@
#
-# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
+# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-10-28 16:58+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-08 08:31+0800\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
msgid "%d hour"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Check routing table"
msgstr "检查路由表"
msgid "Collecting data..."
-msgstr "正在收集数据..."
+msgstr "正在收集数据…"
msgid "Destination address"
msgstr "目标地址"
@@ -187,13 +187,13 @@ msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
msgstr "MWAN 规则配置 - %s"
msgid "MWAN Status - Detail"
-msgstr "MWAN Status - 详细"
+msgstr "MWAN 状态 - 详细"
msgid "MWAN Status - Diagnostics"
-msgstr "MWAN Status - 诊断"
+msgstr "MWAN 状态 - 诊断"
msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
-msgstr "MWAN Status - 故障排除"
+msgstr "MWAN 状态 - 故障排除"
msgid ""
"MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
@@ -218,8 +218,8 @@ msgid ""
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
msgstr ""
-"可以输入一个或多个端口(例如“22”或者“80,443”)或者是一个端口范围(例"
-"如“1024:2048”)不含引号"
+"可以输入一个或多个端口(例如“22”或者“80,443”),或者是一个端口范围(例"
+"如“1024:2048”),不含引号"
msgid "Member"
msgstr "成员"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr ""
">规则从上到下匹配<br />匹配规则以下的规则被忽略<br />不符合任何规则的流量将使"
"用主路由表进行路由<br />目的地为已知(非默认)网络的流量由主路由表处理<br />"
"流量符合规则,但该策略的所有 WAN 接口关闭后都会被失效<br />名称可包含字符 A-"
-"Z,a-z,0-9,_和空格<br />规则不能与配置的接口、成员或策略共享相同的名称"
+"Z,a-z,0-9,_ 和空格<br />规则不能与配置的接口、成员或策略共享相同的名称"
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
msgstr "单位为秒。接受的值:1-1000000。留空则使用默认值 600 秒"
@@ -405,9 +405,9 @@ msgstr ""
"须是 &#34;#!/bin/sh&#34;,不带引号。<br />以 # 开头的行是注释,不会执行。"
"<br />将您的自定义 mwan3 动作放在这里,他们将<br />在启用 mwan3 的接口上<br /"
">在 netifd hotplug 接口事件时执行。<br /><br />有三个主要的环境变量传递给这个"
-"脚本。<br /><br />$ACTION “ifup” 或 “ifdown”<br />$INTERFACE 启动或停止的接口"
-"名(例如 “wan” 或 “wwan”)<br />$DEVICE 启动或停止接口的物理设备名(例如 "
-"“eth0” 或 “wwan0”)<br /><br />"
+"脚本。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE 启动或停止的接口名"
+"(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 启动或停止接口的物理设备名(例"
+"如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />"
msgid "Tracking hostname or IP address"
msgstr "跟踪的主机或 IP 地址"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgid ""
msgstr "警告:规则 %s 有一个端口配置没有指定或协议不正确!"
msgid "Waiting for command to complete..."
-msgstr "正在等待命令完成..."
+msgstr "正在等待命令完成…"
msgid "Weight"
msgstr "比重"