summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po41
1 files changed, 20 insertions, 21 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
index dd2843e2c..ef5933986 100644
--- a/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
+++ b/applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
@@ -193,18 +193,17 @@ msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
msgstr ""
msgid ""
-"MWAN supports up to 250 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
+"MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
"requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
"network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
-"network (see advanced tab)<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, "
-"_ and no spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured "
-"members, policies or rules"
+"network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
+">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
+"rules"
msgstr ""
-"MWAN 支持最多 250 个物理或逻辑接口。<br />MWAN 要求所有接口必须在 /etc/"
+"MWAN 支持最多 252 个物理或逻辑接口。<br />MWAN 要求所有接口必须在 /etc/"
"config/network 中设定唯一的网关跃点。<br />名称必须与 /etc/config/network 中"
-"的接口名称匹配。(可查看“高级”选项卡)<br />名称允许包括 A-Z、a-z、0-9、_ 但"
-"是不能有空格。<br />接口不应该与成员、策略、规则中的任意一个设置项使用相同的"
-"名称"
+"的接口名称匹配。<br />名称允许包括 A-Z、a-z、0-9、_ 但是不能有空格。<br />接"
+"口不应该与成员、策略、规则中的任意一个设置项使用相同的名称"
msgid ""
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
@@ -259,9 +258,6 @@ msgstr "离线"
msgid "Online"
msgstr "在线"
-msgid "Online (tracking active)"
-msgstr "在线(跟踪启用中)"
-
msgid "Ping count"
msgstr "Ping 计数"
@@ -292,11 +288,11 @@ msgstr "策略"
msgid ""
"Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
"distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
-"first. Interfaces with the same metric load-balance<br />Load-balanced "
-"member interfaces distribute more traffic out those with higher weights<br /"
-">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces. Names must be "
-"15 characters or less<br />Policies may not share the same name as "
-"configured interfaces, members or rules"
+"first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
+">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
+"higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
+"spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
+"the same name as configured interfaces, members or rules"
msgstr ""
"“策略”把成员进行分组,告诉 MWAN 如何分配“规则”中使用这一策略的流量<br />拥有"
"较低跃点数的成员将会被优先使用。拥有相同跃点数的成员把流量进行负载均衡。<br /"
@@ -355,8 +351,8 @@ msgstr "支持 CIDR 记法(例如:\"192.168.100.0/24\")不含引号"
msgid "Task"
msgstr ""
-msgid "There are currently %d of 250 supported interfaces configured"
-msgstr "当前已配置 %d 个接口,最大支持 250 个"
+msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
+msgstr "当前已配置 %d 个接口,最大支持 %d 个"
msgid ""
"This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
@@ -412,8 +408,8 @@ msgstr "使用该接口的 IP 地址作为路由器本身发起的流量的源 I
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
msgstr ""
-msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of 250!"
-msgstr "警告:已配置 %d 个接口,超过最大值 250!"
+msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
+msgstr "警告:已配置 %d 个接口,超过最大值 %d!"
msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
msgstr ""
@@ -429,7 +425,7 @@ msgstr ""
msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
msgstr ""
-msgid "WARNING: Policie %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
+msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
msgstr ""
msgid ""
@@ -471,6 +467,9 @@ msgstr "从不"
msgid "unreachable (reject)"
msgstr "不可达(拒绝)"
+#~ msgid "Online (tracking active)"
+#~ msgstr "在线(跟踪启用中)"
+
#~ msgid "MWAN Interface Live Status"
#~ msgstr "MWAN 接口实时状态"