diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3/po/pl')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po | 59 |
1 files changed, 47 insertions, 12 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po index fc9ffdb64a..8ab3e75255 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2020-01-13 14:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-26 21:49+0000\n" "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsmwan3/pl/>\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192 @@ -107,7 +107,8 @@ msgstr "Znaleziono wszystkie wymagane reguły IP dla interfejsu %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57 msgid "Also scan this Routing table for connected networks" -msgstr "Przeskanuj również tę tabelę routingu w poszukiwaniu podłączonych sieci" +msgstr "" +"Przeskanuj również tę tabelę trasowania w poszukiwaniu podłączonych sieci" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:73 msgid "Check IP rules" @@ -119,7 +120,7 @@ msgstr "Sprawdź jakość łącza" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:74 msgid "Check routing table" -msgstr "Sprawdź tabelę routingu" +msgstr "Sprawdź tabelę trasowania" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34 @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Hotplug ifup" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45 msgid "How often should rtmon update the interface routing table" -msgstr "Jak często rtmon powinien aktualizować tabelę routingu interfejsu" +msgstr "Jak często rtmon powinien aktualizować tabelę trasowania interfejsu" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56 @@ -577,6 +578,14 @@ msgid "" "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share " "the same name as configured interfaces, members or rules" msgstr "" +"Zasady są profilami grupującymi jeden lub więcej użytkowników kontrolujących " +"sposób dystrybucji ruchu<br /> Interfejsy użytkowników o niższej metryce są " +"używane jako pierwsze<br /> Interfejsy użytkowników o tej samej metryce będą " +"miały zrównoważone obciążenie<br />Interfejsy użytkownika z równoważeniem " +"obciążenia rozkładają większy ruch na te o większej wadze<br />Nazwy mogą " +"zawierać znaki A-Z, a-z, 0-9, _ i nie mogą zawierać spacji<br />Nazwy muszą " +"zawierać 15 znaków lub mniej<br />Nazwy nie mogą mieć tej samej nazwy co " +"skonfigurowane interfejsy, członkowie lub reguły" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51 msgid "Policy" @@ -600,19 +609,19 @@ msgstr "Interwał odzyskiwania" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61 msgid "Routing table %d" -msgstr "Tabela routingu %d" +msgstr "Tabela trasowania %d" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196 msgid "Routing table %s for interface %s found" -msgstr "Znaleziono tabeli routingu %s dla interfejsu %s" +msgstr "Znaleziono tabeli trasowania %s dla interfejsu %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200 msgid "Routing table %s for interface %s not found" -msgstr "Nie znaleziono tabeli routingu %s dla interfejsu %s" +msgstr "Nie znaleziono tabeli trasowania %s dla interfejsu %s" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56 msgid "Routing table lookup" -msgstr "Przeglądanie tabeli Routingu" +msgstr "Przeglądanie tabeli trasowania" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59 msgid "Rule" @@ -634,6 +643,16 @@ msgid "" "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured " "interfaces, members or policies" msgstr "" +"Reguły określają, który ruch będzie korzystał z określonej polityki MWAN <br " +"/> Reguły są oparte na adresie IP, porcie lub protokole <br /> Reguły są " +"dopasowywane od góry do dołu <br /> Reguły poniżej pasującej reguły są " +"ignorowane <br /> Ruch niezgodny z żadną regułą jest kierowany przy użyciu " +"głównej tabeli trasowania <br /> Ruch przeznaczony dla znanych (innych niż " +"domyślne) sieci jest obsługiwany przez główną tabelę trasowania <br /> Ruch " +"zgodny z regułą, ale wszystkie interfejsy WAN dla tej polityki są wyłączone, " +"będzie zakłócony <br /> Nazwy mogą zawierać znaki AZ, az, 0-9, _ i bez " +"spacji <br /> Reguły mogą nie mieć tej samej nazwy co skonfigurowane " +"interfejsy, członkowie lub reguły" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set" @@ -704,6 +723,22 @@ msgid "" "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or " "\"wwan0\")<br /><br />" msgstr "" +"Ta sekcja pozwala na modyfikację zawartości \"/etc/mwan3.user\".<br />Plik " +"jest również zachowywany podczas sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />Plik ten " +"jest interpretowany jako skrypt powłoki.<br />Pierwszą linią skryptu musi " +"być "#!/bin/sh" bez cudzysłowów.<br />Linie rozpoczynające się od # " +"są komentarzami i nie są wykonywane.<br />Wprowadź tutaj swoją własną akcję " +"mwan3, będą one<br />wykonywane z każdym zdarzeniem interfejsu netifd " +"hotplug<br />na interfejsach, dla których mwan3 jest włączone.<br /><br />Są " +"trzy główne zmienne środowiskowe, które są przekazywane do tego skryptu.<br " +"/><br />$ACTION <br />* \"ifup\" jest wywoływany przez netifd i mwan3track <" +"br />* \"ifdown\" jest wywoływany przez netifd i mwan3track <br />* \"" +"połączony\" jest wywoływany przez mwan3track tylko wtedy, gdy śledzenie było " +"udane <br />* \"rozłączony\" jest wywoływany przez mwan3track tylko wtedy, " +"gdy śledzenie nie powiodło się <br />$INTERFACE Nazwa interfejsu, który " +"poszedł w górę lub w dół (e.np. \"wan\" lub \"wwan\")<br />$DEVICE Nazwa " +"fizyczna urządzenia, którego interfejs poszedł w górę lub w dół (np. \"eth0\"" +" lub \"wwan0\")<br /><br />" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37 msgid "Tracking hostname or IP address" @@ -767,7 +802,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table" msgstr "" -"OSTRZEŻENIE: Interfejs %s nie ma domyślnej trasy w głównej tabeli routingu" +"OSTRZEŻENIE: Interfejs %s nie ma domyślnej trasy w głównej tabeli trasowania" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters" @@ -828,11 +863,11 @@ msgstr "odłączone (mwan3)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245 msgid "ifdown (netifd)" -msgstr "" +msgstr "jeśli w dół (netifd)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244 msgid "ifup (netifd)" -msgstr "" +msgstr "jeśli w górę (netifd)" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28 |