diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po | 28 |
1 files changed, 23 insertions, 5 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po index f020e87a2f..4286b3c3bf 100644 --- a/applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po +++ b/applications/luci-app-mwan3/po/pl/mwan3.po @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Sprawdź jakość łącza" msgid "Check routing table" msgstr "Sprawdź tabelę trasowania" -#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:98 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:112 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34 msgid "Collecting data..." @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Szczegóły" msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnostyka" -#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:64 msgid "Disabled" msgstr "Wyłączone" @@ -166,6 +166,10 @@ msgstr "" "Opuszczony interfejs zostanie uznany za podniesiony po wielu udanych testach " "ping" +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:44 +msgid "Downtime" +msgstr "" + #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26 msgid "Emergency" msgstr "Ratunkowy" @@ -296,6 +300,7 @@ msgstr "Stan początkowy" #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61 @@ -345,7 +350,7 @@ msgstr "Ostatnia wizyta" msgid "Load Balancing" msgstr "Równoważenie obciążenia" -#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:111 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33 @@ -389,7 +394,7 @@ msgstr "MWAN - Zasady" msgid "MWAN Interface Configuration - %s" msgstr "Konfiguracja interfejsu MWAN - %s" -#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:95 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:109 msgid "MWAN Interfaces" msgstr "Interfejsy MWAN" @@ -480,10 +485,14 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "Nie" -#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:77 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:91 msgid "No MWAN interfaces found" msgstr "Nie znaleziono interfejsu MWAN" +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50 +msgid "No Tracking" +msgstr "" + #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159 msgid "No gateway for interface %s found." msgstr "Nie znaleziono bramy domyślnej dla interfejsu %s." @@ -660,6 +669,10 @@ msgstr "Adres źródłowy" msgid "Source port" msgstr "Port źródłowy" +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:78 +msgid "Status" +msgstr "" + #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55 msgid "Sticky" msgstr "Przyklejony" @@ -759,6 +772,11 @@ msgstr "" msgid "Troubleshooting" msgstr "Rozwiązywanie problemów" +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:36 +#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:53 +msgid "Uptime" +msgstr "" + #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description" msgstr "Zobacz zawartość/etc/protocols dla opisu protokołu" |