summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po289
1 files changed, 169 insertions, 120 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po b/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po
index 09202ea197..c1c6709b69 100644
--- a/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po
+++ b/applications/luci-app-mwan3/po/es/mwan3.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsmwan3/es/>\n"
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
@@ -40,7 +40,6 @@ msgstr "%d minuto"
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutos"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:48
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
@@ -48,10 +47,6 @@ msgstr "%d minutos"
msgid "%d second"
msgstr "%d segundo"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:49
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:50
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:51
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:52
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
@@ -79,7 +74,7 @@ msgstr "%d segundo"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d segundos"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67
msgid "-- Please choose --"
msgstr "-- Por favor elija --"
@@ -101,7 +96,7 @@ msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
msgstr ""
"Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
@@ -109,7 +104,7 @@ msgstr "Alerta"
msgid "All required IP rules for interface %s found"
msgstr "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
@@ -125,27 +120,27 @@ msgstr "Comprobar calidad del enlace"
msgid "Check routing table"
msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:112
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
msgid "Collecting data..."
msgstr "Recolectando datos…"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
msgid "Critical"
msgstr "Crítico"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
msgid "Debug"
msgstr "Depurar"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
msgid "Destination address"
msgstr "Dirección de destino"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40
msgid "Destination port"
msgstr "Puerto de destino"
@@ -163,7 +158,7 @@ msgstr "Detalles"
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnósticos"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:64
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
@@ -174,7 +169,11 @@ msgstr ""
"La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
"exitosas"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:44
+msgid "Downtime"
+msgstr "Tiempo de inactividad"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26
msgid "Emergency"
msgstr "Emergencia"
@@ -182,19 +181,19 @@ msgstr "Emergencia"
msgid "Enable ssl tracking"
msgstr "Activar seguimiento de SSL"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
msgid ""
"Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
msgstr ""
"Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
"también debe estar activado)"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20
msgid "Enables global firewall logging"
msgstr "Activa el registro de firewall global"
@@ -202,11 +201,11 @@ msgstr "Activa el registro de firewall global"
msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14
msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -222,11 +221,19 @@ msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
msgid "Failure interval"
msgstr "Intervalo de fracaso"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
+msgid "Failure latency [ms]"
+msgstr "Latencia de falla [ms]"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
+msgid "Failure packet loss [%]"
+msgstr "Pérdida de paquetes fallidos [%]"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
msgid "Firewall loglevel"
msgstr "Nivel de firewall"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13
msgid "Firewall mask"
msgstr "Mascara de Firewall"
@@ -256,19 +263,13 @@ msgstr "Hotplug ifdown"
msgid "Hotplug ifup"
msgstr "Hotplug ifup"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
-msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
-msgstr ""
-"Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
-"interfaz"
-
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
msgid "INFO: MWAN not running"
msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65
msgid "IPset"
msgstr "IPset"
@@ -276,11 +277,23 @@ msgstr "IPset"
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
+msgid "IPv4 and IPv6"
+msgstr "IPv4 e IPv6"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24
+msgid "IPv4 only"
+msgstr "Sólo IPv4"
+
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25
+msgid "IPv6 only"
+msgstr "Sólo IPv6"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
msgid "Info"
msgstr "Info"
@@ -288,9 +301,10 @@ msgstr "Info"
msgid "Initial state"
msgstr "Estado inicial"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:74
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61
@@ -299,12 +313,12 @@ msgstr "Estado inicial"
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
msgid "Interface down"
msgstr "Bajar interfaz"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:219
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
msgid "Interface up"
msgstr "Levantar interfaz"
@@ -320,6 +334,7 @@ msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21
msgid "Internet Protocol"
msgstr "Protocolo de Internet"
@@ -331,7 +346,7 @@ msgstr "Mantener el intervalo de falla"
msgid "Keep ping failure interval during failure state"
msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
msgid "Last resort"
msgstr "Último recurso"
@@ -341,19 +356,19 @@ msgstr "Último recurso"
msgid "Load Balancing"
msgstr "Balanceo de carga"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:96
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:111
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
msgid "Loading"
msgstr "Cargando"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
msgid "Logging"
msgstr "Inicio de sesión"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
msgid "Loglevel"
msgstr "Nivel de registro"
@@ -385,7 +400,7 @@ msgstr "MWAN - Reglas"
msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:94
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:109
msgid "MWAN Interfaces"
msgstr "Interfaces MWAN"
@@ -397,7 +412,7 @@ msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s"
msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
msgstr "Configuración de la política MWAN -%s"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:15
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14
msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s"
@@ -413,36 +428,12 @@ msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico"
msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
-msgid ""
-"MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
-"requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
-"network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
-"network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
-">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
-"rules"
-msgstr ""
-"MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere que "
-"todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/config/"
-"network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la interfaz que se "
-"encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres pueden contener "
-"caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las interfaces no pueden "
-"compartir el mismo nombre que los miembros configurados, políticas o reglas"
-
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
msgid "Max TTL"
msgstr "Máx TTL"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
-msgid "Max packet latency [ms]"
-msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
-
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
-msgid "Max packet loss [%]"
-msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
-
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:34
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41
msgid ""
"May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
"as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
@@ -473,30 +464,22 @@ msgstr ""
"espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las "
"interfaces, políticas o reglas configuradas"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65
msgid "Members assigned"
msgstr "Miembros asignados"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:230
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
msgid "Metric"
msgstr "Métrica"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
-msgid "Min packet latency [ms]"
-msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
-
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
-msgid "Min packet loss [%]"
-msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
-
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
msgid "Missing both IP rules for interface %s"
msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
msgid ""
"Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
"youtube.com/youtube\")"
@@ -504,15 +487,19 @@ msgstr ""
"Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf "
"(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
msgid "No"
msgstr "No"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:91
msgid "No MWAN interfaces found"
msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
+msgid "No Tracking"
+msgstr "Sin seguimiento"
+
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
msgid "No gateway for interface %s found."
msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
@@ -521,7 +508,7 @@ msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s."
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"
@@ -552,7 +539,7 @@ msgstr "Recuento de ping"
msgid "Ping default gateway"
msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
msgid "Ping interval"
msgstr "Intervalo de ping"
@@ -604,13 +591,13 @@ msgstr ""
msgid "Policy"
msgstr "Política"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75
msgid "Policy assigned"
msgstr "Política asignada"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
@@ -618,9 +605,15 @@ msgstr "Protocolo"
msgid "Recovery interval"
msgstr "Intervalo de recuperación"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
+msgid "Recovery latency [ms]"
+msgstr "Latencia de recuperación [ms]"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
+msgid "Recovery packet loss [%]"
+msgstr "Pérdida de paquetes de recuperación [%]"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
msgid "Routing table %d"
msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
@@ -632,7 +625,7 @@ msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada"
msgid "Routing table %s for interface %s not found"
msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
msgid "Routing table lookup"
msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
@@ -668,32 +661,36 @@ msgstr ""
"caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las reglas no pueden compartir "
"el mismo nombre que las interfaces, miembros o políticas configuradas"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62
msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
msgstr ""
"Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
"no se establece"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
msgid "Source address"
msgstr "Dirección de origen"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
msgid "Source port"
msgstr "Puerto de origen"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:78
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
msgid "Sticky"
msgstr "Pegajoso"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61
msgid "Sticky timeout"
msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
msgstr ""
"Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
@@ -759,17 +756,17 @@ msgstr ""
msgid "Tracking hostname or IP address"
msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
msgid "Tracking method"
msgstr "Método de seguimiento"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:181
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
msgid "Tracking reliability"
msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:47
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
msgid ""
"Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
"within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
@@ -785,11 +782,12 @@ msgstr ""
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Solución de problemas"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:44
-msgid "Update interval"
-msgstr "Intervalo de actualización"
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:36
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:53
+msgid "Uptime"
+msgstr "Tiempo de actividad"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo"
@@ -838,7 +836,7 @@ msgstr ""
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
@@ -854,14 +852,14 @@ msgstr ""
"Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
"comportamiento para el tráfico coincidente"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+msgstr "Sí"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82
msgid "blackhole (drop)"
msgstr "agujero negro (caída)"
@@ -869,9 +867,9 @@ msgstr "agujero negro (caída)"
msgid "connected (mwan3)"
msgstr "conectado (mwan3)"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:74
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83
msgid "default (use main routing table)"
msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
@@ -887,12 +885,63 @@ msgstr "Interfaz abajo (netifd)"
msgid "ifup (netifd)"
msgstr "Interfaz arriba (netifd)"
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
+msgid ""
+"mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
+"config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
+"network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
+">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
+"rules"
+msgstr ""
+"mwan3 requiere que todas las interfaces tengan una métrica única configurada "
+"en /etc/config/network<br/>Los nombres deben coincidir con el nombre de la "
+"interfaz que se encuentra en /etc/config/network<br />Los nombres pueden "
+"contener caracteres AZ, az, 0-9 , _ y sin espacios<br />Las interfaces no "
+"pueden compartir el mismo nombre que los miembros configurados, políticas o "
+"reglas"
+
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88
#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
-#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
+#: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81
msgid "unreachable (reject)"
msgstr "inalcanzable (rechazar)"
+#~ msgid "Max packet latency [ms]"
+#~ msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
+
+#~ msgid "Max packet loss [%]"
+#~ msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
+
+#~ msgid "Min packet latency [ms]"
+#~ msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
+
+#~ msgid "Min packet loss [%]"
+#~ msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
+
+#~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
+#~ msgstr ""
+#~ "Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
+#~ "interfaz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
+#~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
+#~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
+#~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
+#~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
+#~ "policies or rules"
+#~ msgstr ""
+#~ "MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere "
+#~ "que todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/"
+#~ "config/network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la "
+#~ "interfaz que se encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres "
+#~ "pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las "
+#~ "interfaces no pueden compartir el mismo nombre que los miembros "
+#~ "configurados, políticas o reglas"
+
+#~ msgid "Update interval"
+#~ msgstr "Intervalo de actualización"
+
#~ msgid "always"
#~ msgstr "siempre"