diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mosquitto')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mosquitto/po/lt/mosquitto.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mosquitto/po/lt/mosquitto.po b/applications/luci-app-mosquitto/po/lt/mosquitto.po index 08df9d9bc3..e78177c247 100644 --- a/applications/luci-app-mosquitto/po/lt/mosquitto.po +++ b/applications/luci-app-mosquitto/po/lt/mosquitto.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-12 17:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-26 00:06+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsmosquitto/lt/>\n" @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "„CA“ kelio paieška" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:127 msgid "CRL to use if require_certificate is enabled" -msgstr "" +msgstr "Kokį „CRL“ naudoti, jei „require_certificate“ yra įjungtas/įgalintas" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:128 msgid "Ciphers control. Should match 'openssl ciphers' format" -msgstr "" +msgstr "Šifrų valdymas. Turėtų sutapti su „openssl ciphers“ formatu" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:161 msgid "Clean session" @@ -94,11 +94,11 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:168 msgid "Client id to use locally. Important when bridging to yourself" -msgstr "" +msgstr "Kokį kliento ID naudoti vietiškai. Svarbu kai sujungiama sau (į save)" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:167 msgid "Client id to use on remote end of this bridge connection" -msgstr "" +msgstr "Kokį kliento ID naudoti nuotolinei pabaigai šio sujungimo prisijungime" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:137 msgid "Connection name" @@ -122,11 +122,11 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-mosquitto“" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:181 msgid "How long to wait before disconnecting" -msgstr "" +msgstr "Kiek laukti prieš atsijungiant" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:178 msgid "How long to wait before reconnecting" -msgstr "" +msgstr "Kiek laukti prieš iš naujo prisijungiant" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:184 msgid "How many messages to queue before restarting lazy bridge" @@ -227,11 +227,11 @@ msgstr "Kelias į „CA“ failą" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:228 msgid "Path to PEM encoded keyfile" -msgstr "" +msgstr "Kelias į „PEM“ užkoduota rakto failą" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:225 msgid "Path to PEM encoded server certificate file" -msgstr "" +msgstr "Kelias į „PEM“ užkoduota serverio sertifikato failą" #: applications/luci-app-mosquitto/luasrc/model/cbi/mosquitto.lua:88 msgid "Path to persistent file" |