diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mosquitto/po/de/mosquitto.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mosquitto/po/de/mosquitto.po | 55 |
1 files changed, 33 insertions, 22 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mosquitto/po/de/mosquitto.po b/applications/luci-app-mosquitto/po/de/mosquitto.po index dd217846e0..a2abb2b73d 100644 --- a/applications/luci-app-mosquitto/po/de/mosquitto.po +++ b/applications/luci-app-mosquitto/po/de/mosquitto.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-08-12 20:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-14 17:16+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsmosquitto/de/>\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-rc\n" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:60 msgid "Allow anonymous connections" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:154 msgid "Clean session" -msgstr "" +msgstr "Saubere Sitzung" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:77 msgid "Client expiration" @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Verbindungsname" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:8 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:101 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:122 msgid "Depends on your openssl version, empty to support all" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Verzeichnis zur Suche nach CA-Dateien" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:10 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Deaktiviert" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:53 msgid "Disallow remote access to this broker" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Fernzugriff auf diesen Broker deaktivieren" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:9 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Aktiviert" #: applications/luci-app-mosquitto/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mosquitto.json:3 msgid "Grant UCI access for luci-app-mosquitto" @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "Schlüssel für TLS-PSK" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:118 msgid "Keyfile (PEM encoded)" -msgstr "" +msgstr "Schlüsseldatei (PEM-kodiert)" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:62 msgid "Limit for message allowed inflight" @@ -305,33 +305,37 @@ msgstr "Von Clients verlangen, ein Zertifikat vorzulegen" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:83 msgid "Save persistence file after this many seconds or changes" msgstr "" +"Speichern Sie die Persistenzdatei nach so vielen Sekunden oder nach " +"Änderungen" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:115 msgid "Server certificate file (PEM encoded)" -msgstr "" +msgstr "Serverzertifikatsdatei (PEM-kodiert)" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:57 msgid "Set to zero to disable" -msgstr "" +msgstr "Auf Null setzen, um zu deaktivieren" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:75 msgid "Should persistence to disk be enabled at all" -msgstr "" +msgstr "Sollte die Persistenz aufs Laufwerk überhaupt aktiviert werden" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:121 #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:211 msgid "TLS Version" -msgstr "" +msgstr "TLS-Version" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:212 msgid "" "The remote broker must support the same version of TLS for the connection to " "succeed." msgstr "" +"Der Remote Broker muss die gleiche Version von TLS für die Verbindung " +"unterstützen, um erfolgreich zu sein." #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:57 msgid "Time in seconds between updates of the $SYS tree" -msgstr "" +msgstr "Zeit in Sekunden zwischen Updates des $SYS Baumes" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:159 msgid "Topic to use for local+remote remote for notifications." @@ -339,37 +343,39 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:37 msgid "Use this LuCI configuration page" -msgstr "" +msgstr "Verwenden Sie diese LuCI-Konfigurationsseite" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:103 msgid "WebSockets" -msgstr "" +msgstr "WebSockets" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:93 msgid "You can configure additional listeners here" -msgstr "" +msgstr "Hier können Sie weitere Zuhörer konfigurieren" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:140 msgid "You can configure multiple bridge connections here" -msgstr "" +msgstr "Sie können hier mehrere Brückenverbindungen konfigurieren" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:46 msgid "You can have multiple, but 'none' will override all others" -msgstr "" +msgstr "Sie können mehrere haben, aber 'none' wird alle anderen überschreiben" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:147 msgid "address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:147 msgid "address[:port] of remote broker" -msgstr "" +msgstr "Adresse[:Port] des Remote Brokers" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:194 msgid "" "attempt to notify the remote broker that this is a bridge, not all brokers " "support this." msgstr "" +"versuchen, den Remote Broker zu benachrichtigen, dass dies eine Brücke ist, " +"nicht alle Broker unterstützen dies." #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:151 msgid "full topic string for mosquitto.conf, eg: 'power/# out 2'" @@ -386,18 +392,23 @@ msgid "" "supported at this stage. Use the checkbox below to use config generated by " "this page, or the stock mosquitto configuration file in %s." msgstr "" +"mosquitto - der <a href='http://www.mosquitto.org'>blutrünstige</a> MQTT-" +"Nachrichtenbroker. Beachten Sie, dass nur einige der verfügbaren " +"Konfigurationsdateien in dieser Phase unterstützt werden. Verwenden Sie das " +"Kontrollkästchen unten, um die Konfiguration, die von dieser Seite erzeugt " +"wird, oder die Standard mosquitto Konfigurationsdatei in %s zu verwenden." #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:156 msgid "notifications" -msgstr "" +msgstr "Mitteilungen" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:150 msgid "topic" -msgstr "" +msgstr "Topic" #: applications/luci-app-mosquitto/htdocs/luci-static/resources/view/mosquitto/mosquitto.js:145 msgid "unique name for this bridge configuration" -msgstr "" +msgstr "einzigartiger Name für diese Brückenkonfiguration" #~ msgid "Only hex numbers are allowed (use A-F characters and 0-9 digits)" #~ msgstr "" |