diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mjpg-streamer')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-mjpg-streamer/po/lt/mjpg-streamer.po | 64 |
1 files changed, 37 insertions, 27 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/lt/mjpg-streamer.po b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/lt/mjpg-streamer.po index f1d0886bf4..5e99d4a7b6 100644 --- a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/lt/mjpg-streamer.po +++ b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/lt/mjpg-streamer.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2024-01-08 01:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-10 18:13+0000\n" "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsmjpg-streamer/lt/>\n" @@ -16,15 +16,15 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249 msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount" -msgstr "" +msgstr "Leisti „ringbuffer“ peržengti limitą, šia suma" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131 msgid "Ask for username and password on connect" -msgstr "" +msgstr "Prašyti vartotojo vardo ir slaptažodžio prisijungiant" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:131 msgid "Authentication required" -msgstr "" +msgstr "Reikalingas autentifikavimas" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:120 msgid "Auto" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Automatiškai" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94 msgid "Automatic disabling of MJPEG mode" -msgstr "" +msgstr "Automatinis išjungimas „MJPEG“ režimo" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:119 msgid "Blink" @@ -48,19 +48,19 @@ msgstr "Įrenginys" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:114 msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver" -msgstr "" +msgstr "Neinicializuoti „Linux-UVC“ tvarkyklės „dynctrls“" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:114 msgid "Don't initialize dynctrls" -msgstr "" +msgstr "Neinicializuoti „dynctrls“" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:109 msgid "Drop frames smaller than this limit" -msgstr "" +msgstr "Išmesti kadrus, kurie mažesni negu šis limitas/ribojimas" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:39 msgid "Enable MJPG-streamer" -msgstr "" +msgstr "Įjungti/Įgalinti „MJPG-transliuotoją“" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:94 msgid "Enable YUYV format" @@ -72,17 +72,19 @@ msgstr "Įjungta/-as" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:249 msgid "Exceed" -msgstr "" +msgstr "Viršyti" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:257 msgid "" "Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as " "first parameter to your script." msgstr "" +"Vykdyti komandą po išsaugojant nuotrauką/vaizdą. „Mjpg-steamer“ parsiduoda " +"failo pavadinimą kaip pirmą parametrą Jūsų skriptui." #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:60 msgid "File output" -msgstr "" +msgstr "Failo išvestis" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235 msgid "Folder" @@ -106,39 +108,41 @@ msgstr "Suteikti „UCI“ prieigą – „luci-app-mjpg-streamer“" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:59 msgid "HTTP output" -msgstr "" +msgstr "„HTTP“ išvestis" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:41 msgid "Input plugin" -msgstr "" +msgstr "Įvesties plėtinys" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241 msgid "Interval between saving pictures" -msgstr "" +msgstr "Intervalas tarp išsaugojant nuotraukas/vaizdus/paveikslus" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:100 msgid "JPEG compression quality" -msgstr "" +msgstr "„JPEG“ suglaudinimo kokybė" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:116 msgid "Led control" -msgstr "" +msgstr "„LED“ (Lemputės) valdymas" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:260 msgid "Link newest picture to fixed file name" -msgstr "" +msgstr "Sujungti naujausią nuotrauką/vaizdą į fiksuotą failo pavadinimą" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:260 msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided." msgstr "" +"Sujungti paskiausią nuotrauką/vaizdą randama „ringbugger“ į pateiktą " +"fiksuotą failo pavadinimą." #: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3 msgid "MJPG-streamer" -msgstr "" +msgstr "„MJPG-transliuotojas“" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245 msgid "Max. number of pictures to hold" -msgstr "" +msgstr "Maksimalus nuotraukų/vaizdų skaičius, kuriuos reikėtų laikyti" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:118 msgid "Off" @@ -150,7 +154,7 @@ msgstr "Įjungta" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:47 msgid "Output plugin" -msgstr "" +msgstr "Išvesties plėtinys" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:138 msgid "Password" @@ -158,7 +162,7 @@ msgstr "Slaptažodis" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:55 msgid "Plugin settings" -msgstr "" +msgstr "Plėtinio nustatymai" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127 msgid "Port" @@ -170,39 +174,43 @@ msgstr "Rezoliucija" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:245 msgid "Ring buffer size" -msgstr "" +msgstr "„Žiedo buferio“ dydis" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:235 msgid "Set folder to save pictures" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti aplankalą į kurį išsaugoti nuotraukas/vaizdus" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:241 msgid "Set the interval in millisecond" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti intervalą milisekundėmis" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:110 msgid "" "Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May " "happen under low light conditions" msgstr "" +"Nustatyti minimalų dydį, jeigu vaizdo kamera sukuria mažo dydžio netinkamus " +"(šūdinus) kadrus. Gali nutikti mažo apšvietimo sąlygomis" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:101 msgid "" "Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables " "MJPEG" msgstr "" +"Nustatyti kokybę procentais. Šis nustato ir aktyvuoją „YUYV“ formatą, " +"išjungia „MJPEG“" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:216 msgid "Stream unavailable" -msgstr "" +msgstr "Transliavimas nepasiekiamas" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:127 msgid "TCP port for this HTTP server" -msgstr "" +msgstr "„TCP“ prievadas šiam „HTTP“ serveriui" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:61 msgid "UVC input" -msgstr "" +msgstr "„UVC“ įvestis" #: applications/luci-app-mjpg-streamer/htdocs/luci-static/resources/view/mjpg-streamer/mjpg-streamer.js:134 msgid "Username" @@ -216,3 +224,5 @@ msgstr "„WWW“ aplankas" msgid "" "mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams" msgstr "" +"„mjpg-streamer“ yra transliavimo programėlė skirta „Linux-UVC“ palaikomoms " +"vaizdo kameroms" |