summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/da
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-mjpg-streamer/po/da')
-rw-r--r--applications/luci-app-mjpg-streamer/po/da/mjpg-streamer.po219
1 files changed, 219 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/da/mjpg-streamer.po b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/da/mjpg-streamer.po
new file mode 100644
index 0000000000..bf83fe7a33
--- /dev/null
+++ b/applications/luci-app-mjpg-streamer/po/da/mjpg-streamer.po
@@ -0,0 +1,219 @@
+msgid ""
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: 2021-11-10 19:28+0000\n"
+"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
+"luciapplicationsmjpg-streamer/da/>\n"
+"Language: da\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
+msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
+msgstr "Tillad ringbuffer at overskride grænsen med denne mængde"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
+msgid "Ask for username and password on connect"
+msgstr "Spørg efter brugernavn og adgangskode ved tilslutning"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
+msgid "Authentication required"
+msgstr "Autentificering påkrævet"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:83
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
+msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
+msgstr "Automatisk deaktivering af MJPEG-tilstand"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82
+msgid "Blink"
+msgstr "Blink"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
+msgid "Command to run"
+msgstr "Kommando, der skal køres"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43
+msgid "Device"
+msgstr "Enhed"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
+msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
+msgstr "Initialiser ikke dynctrls i Linux-UVC-driveren"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
+msgid "Don't initialize dynctrls"
+msgstr "Initialiser ikke dynctrls"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
+msgid "Drop frames smaller than this limit"
+msgstr "Drop frames, der er mindre end denne grænse"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
+msgid "Enable MJPG-streamer"
+msgstr "Aktiver MJPG-streamer"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
+msgid "Enable YUYV format"
+msgstr "Aktiver YUYV-format"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
+msgid "Enabled"
+msgstr "Aktiveret"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
+msgid "Exceed"
+msgstr "Overskrid"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
+msgid ""
+"Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
+"first parameter to your script."
+msgstr ""
+"Udfør kommando efter at have gemt billedet. Mjpg-streamer analyserer "
+"filnavnet som den første parameter til dit script."
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34
+msgid "File output"
+msgstr "Filoutput"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
+msgid "Folder"
+msgstr "Mappe"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
+msgid "Folder that contains webpages"
+msgstr "Mappe, der indeholder websider"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64
+msgid "Frames per second"
+msgstr "Billeder pr. sekund"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8
+msgid "General"
+msgstr "Generel"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
+msgid "Grant UCI access for luci-app-mjpg-streamer"
+msgstr "Giv UCI-adgang til luci-app-mjpg-streamer"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33
+msgid "HTTP output"
+msgstr "HTTP output"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14
+msgid "Input plugin"
+msgstr "Input plugin"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
+msgid "Interval between saving pictures"
+msgstr "Interval mellem lagring af billeder"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
+msgid "JPEG compression quality"
+msgstr "JPEG-komprimeringskvalitet"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79
+msgid "Led control"
+msgstr "Led-kontrol"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
+msgid "Link newest picture to fixed file name"
+msgstr "Link nyeste billede til fast filnavn"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
+msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
+msgstr ""
+"Link det sidste billede i ringbufferen til en fast navngiven fil, der er "
+"angivet."
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
+msgid "MJPG-streamer"
+msgstr "MJPG-streamer"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
+msgid "Max. number of pictures to hold"
+msgstr "Max. antal billeder, der kan opbevares"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81
+msgid "Off"
+msgstr "Off"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20
+msgid "Output plugin"
+msgstr "Output plugin"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102
+msgid "Password"
+msgstr "Adgangskode"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29
+msgid "Plugin settings"
+msgstr "Plugin-indstillinger"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51
+msgid "Resolution"
+msgstr "Opløsning"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
+msgid "Ring buffer size"
+msgstr "Ringbufferstørrelse"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
+msgid "Set folder to save pictures"
+msgstr "Angive mappe til lagring af billeder"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
+msgid "Set the interval in millisecond"
+msgstr "Angive intervallet i millisekunder"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
+msgid ""
+"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
+"happen under low light conditions"
+msgstr ""
+"Indstil minimumsstørrelsen, hvis webkameraet producerer små garbage frames. "
+"Kan ske under dårlige lysforhold"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
+msgid ""
+"Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
+"MJPEG"
+msgstr ""
+"Angiv kvaliteten i procent. Denne indstilling aktiverer YUYV-format, "
+"deaktiverer MJPEG"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
+msgid "TCP port for this HTTP server"
+msgstr "TCP-port for denne HTTP-server"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35
+msgid "UVC input"
+msgstr "UVC input"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
+msgid "Username"
+msgstr "Brugernavn"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
+msgid "WWW folder"
+msgstr "WWW mappe"
+
+#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4
+msgid ""
+"mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
+msgstr ""
+"mjpg streamer er et streamingprogram til Linux-UVC-kompatible webkameraer"