diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-minidlna/po/pt_BR/minidlna.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-minidlna/po/pt_BR/minidlna.po | 58 |
1 files changed, 28 insertions, 30 deletions
diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/pt_BR/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/pt_BR/minidlna.po index 8e9d883e6a..935bc8de22 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/pt_BR/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/pt_BR/minidlna.po @@ -21,19 +21,19 @@ msgstr "Configurações Avançadas" msgid "Album art names" msgstr "Os Nomes da Arte do Álbum" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95 msgid "Allow wide links" msgstr "Permitir atalhos para fora" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107 msgid "Announced UUID" msgstr "UUID divulgado" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110 msgid "Announced model number" msgstr "Número do modelo anunciado" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104 msgid "Announced serial number" msgstr "Número de série anunciado" @@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "Diretório do Banco de Dados" msgid "Enable" msgstr "Ativar" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93 msgid "Enable TIVO" msgstr "Ativar TIVO" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90 msgid "Enable inotify" msgstr "Ativar inotify" @@ -73,10 +73,6 @@ msgstr "Conceda acesso às condições do minidlna e a sua configuração" msgid "Interfaces" msgstr "Interfaces" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90 -msgid "Log directory" -msgstr "Diretório de registro" - #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78 msgid "Media directories" msgstr "Diretórios de mídia" @@ -89,7 +85,7 @@ msgstr "" "MiniDLNA é um software de servidor com o objetivo de ser totalmente " "compatível com os clientes DLNA / UPnP-AV." -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110 msgid "" "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." @@ -105,11 +101,11 @@ msgstr "Musica" msgid "Network interfaces to serve." msgstr "As interfaces de rede para servir." -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101 msgid "Notify interval" msgstr "Intervalo de notificação" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101 msgid "Notify interval in seconds." msgstr "Notificação de intervalo em segundos." @@ -125,7 +121,7 @@ msgstr "Porta" msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic." msgstr "Porta para HTTP (descrições, SOAP, transferência de mídia) de tráfego." -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99 msgid "Presentation URL" msgstr "URL de Apresentação" @@ -133,7 +129,7 @@ msgstr "URL de Apresentação" msgid "Root container" msgstr "Root container" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104 msgid "" "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " "description." @@ -156,29 +152,21 @@ msgstr "" "Defina esta opção se você gostaria de especificar o diretório onde você " "deseja MiniDLNA para armazenar seu banco de dados e cache de arte do álbum." -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90 -msgid "" -"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " -"to store its log file." -msgstr "" -"Defina esta opção se você gostaria de especificar o diretório onde você " -"deseja MiniDLNA para armazenar seu arquivo de log." - -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95 msgid "" "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)." msgstr "" "Marcando esta opção permite acessar conteúdos fora dos diretórios de mídia " "(através de atalhos)." -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90 msgid "" "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files." msgstr "" "Defina esta opção para permitir o monitoramento inotify para descobrir " "automaticamente novos arquivos." -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93 msgid "" "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo " "supporting HMO." @@ -186,7 +174,7 @@ msgstr "" "Defina esta opção para habilitar o suporte para streaming. Jpg e. Arquivos " "MP3 para um TiVo suporte HMO." -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97 msgid "" "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side " "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving " @@ -210,7 +198,7 @@ msgstr "" "seguido por uma vírgula, para o diretório (por exemplo A, / mnt / media / " "Música). Vários diretórios podem ser especificados." -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket." msgstr "Especifique o caminho para o soquete MiniSSDPd." @@ -222,7 +210,7 @@ msgstr "container padrão" msgid "Status" msgstr "Condição Geral" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97 msgid "Strict to DLNA standard" msgstr "Strict para DLNA padrão" @@ -259,9 +247,19 @@ msgstr "miniDLNA" msgid "miniDLNA Status" msgstr "Condição do miniDLNA" -#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115 +#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113 msgid "miniSSDP socket" msgstr "miniSSDP soquete" +#~ msgid "Log directory" +#~ msgstr "Diretório de registro" + +#~ msgid "" +#~ "Set this if you would like to specify the directory where you want " +#~ "MiniDLNA to store its log file." +#~ msgstr "" +#~ "Defina esta opção se você gostaria de especificar o diretório onde você " +#~ "deseja MiniDLNA para armazenar seu arquivo de log." + #~ msgid "Collecting data..." #~ msgstr "Coletando dados..." |