diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-minidlna/po/pt-br/minidlna.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-minidlna/po/pt-br/minidlna.po | 64 |
1 files changed, 32 insertions, 32 deletions
diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/pt-br/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/pt-br/minidlna.po index 5ae9226d1..5739c6ff8 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/pt-br/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/pt-br/minidlna.po @@ -11,17 +11,17 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuração Avançada" -msgid "Album art names:" +msgid "Album art names" msgstr "Nomes do Álbum artistico: " -msgid "Allow wide links:" +msgid "Allow wide links" msgstr "" -msgid "Announced model number:" -msgstr "numero de modelo anunciado:" +msgid "Announced model number" +msgstr "numero de modelo anunciado" -msgid "Announced serial number:" -msgstr "Anunciar serial:" +msgid "Announced serial number" +msgstr "Anunciar serial" msgid "Browse directory" msgstr "Procurar diretório " @@ -29,32 +29,32 @@ msgstr "Procurar diretório " msgid "Collecting data..." msgstr "Coletando dados..." -msgid "Database directory:" -msgstr "Banco de dados de diretório:" +msgid "Database directory" +msgstr "Banco de dados de diretório" -msgid "Enable TIVO:" -msgstr "Ativar TIVO:" +msgid "Enable TIVO" +msgstr "Ativar TIVO" -msgid "Enable inotify:" -msgstr "Ativar inotify:" +msgid "Enable inotify" +msgstr "Ativar inotify" -msgid "Enable:" +msgid "Enable" msgstr "Ativado" -msgid "Friendly name:" -msgstr "Nome amigável:" +msgid "Friendly name" +msgstr "Nome amigável" msgid "General Settings" msgstr "Configuração Geral" -msgid "Interfaces:" -msgstr "Interfaces:" +msgid "Interfaces" +msgstr "Interfaces" -msgid "Log directory:" +msgid "Log directory" msgstr "Diretório de Log" -msgid "Media directories:" -msgstr "Diretórios de mídia:" +msgid "Media directories" +msgstr "Diretórios de mídia" msgid "" "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/" @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "As interfaces de rede para servir." msgid "Notify interval in seconds." msgstr "Notificação de intervalo em segundos." -msgid "Notify interval:" -msgstr "Intervalo de Notificação:" +msgid "Notify interval" +msgstr "Intervalo de Notificação" msgid "Pictures" msgstr "Imagems" @@ -88,14 +88,14 @@ msgstr "Imagems" msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic." msgstr "Porta para HTTP (descrições, SOAP, transferência de mídia) de tráfego." -msgid "Port:" -msgstr "Porta:" +msgid "Port" +msgstr "Porta" -msgid "Presentation URL:" -msgstr "URL para Apresentação:" +msgid "Presentation URL" +msgstr "URL para Apresentação" -msgid "Root container:" -msgstr "Root container:" +msgid "Root container" +msgstr "Root container" msgid "" "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " @@ -169,8 +169,8 @@ msgstr "Especifique o caminho para o soquete MiniSSDPd." msgid "Standard container" msgstr "container padrão" -msgid "Strict to DLNA standard:" -msgstr "Strict para DLNA padrão:" +msgid "Strict to DLNA standard" +msgstr "Strict para DLNA padrão" msgid "" "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " @@ -196,5 +196,5 @@ msgstr "miniDLNA" msgid "miniDLNA Status" msgstr "miniDLNA Status" -msgid "miniSSDP socket:" -msgstr "miniSSDP soquete:" +msgid "miniSSDP socket" +msgstr "miniSSDP soquete" |