diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-minidlna/po/pl/minidlna.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-minidlna/po/pl/minidlna.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/pl/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/pl/minidlna.po index 8c03b51556..bfbc871c14 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/pl/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/pl/minidlna.po @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "Ustawienia zaawansowane" -msgid "Album art names:" -msgstr "Nazwy okładek albumów:" +msgid "Album art names" +msgstr "Nazwy okładek albumów" -msgid "Allow wide links:" +msgid "Allow wide links" msgstr "" -msgid "Announced model number:" -msgstr "Rozgłaszany model:" +msgid "Announced model number" +msgstr "Rozgłaszany model" -msgid "Announced serial number:" -msgstr "Rozgłaszany numer seryjny:" +msgid "Announced serial number" +msgstr "Rozgłaszany numer seryjny" msgid "Browse directory" msgstr "Przeglądaj folder" @@ -33,32 +33,32 @@ msgstr "Przeglądaj folder" msgid "Collecting data..." msgstr "Zbieranie informacji..." -msgid "Database directory:" -msgstr "Katalog bazy danych:" +msgid "Database directory" +msgstr "Katalog bazy danych" -msgid "Enable TIVO:" -msgstr "Włącz TIVO:" +msgid "Enable TIVO" +msgstr "Włącz TIVO" -msgid "Enable inotify:" -msgstr "Włącz inotify:" +msgid "Enable inotify" +msgstr "Włącz inotify" -msgid "Enable:" -msgstr "Włącz:" +msgid "Enable" +msgstr "Włącz" -msgid "Friendly name:" -msgstr "Przyjazna nazwa:" +msgid "Friendly name" +msgstr "Przyjazna nazwa" msgid "General Settings" msgstr "Ustawienia ogólne" -msgid "Interfaces:" -msgstr "Interfejsy:" +msgid "Interfaces" +msgstr "Interfejsy" -msgid "Log directory:" -msgstr "Katalog dzienników (logów):" +msgid "Log directory" +msgstr "Katalog dzienników (logów)" -msgid "Media directories:" -msgstr "Katalog mediów:" +msgid "Media directories" +msgstr "Katalog mediów" msgid "" "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Interfejsy sieciowe do obsługiwania." msgid "Notify interval in seconds." msgstr "Interwał powiadamiania w sekundach." -msgid "Notify interval:" +msgid "Notify interval" msgstr "Interwał powiadamiania." msgid "Pictures" @@ -90,14 +90,14 @@ msgstr "Obrazy" msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic." msgstr "Port dla ruchu HTTP (opisy, SOAP, transfer mediów)." -msgid "Port:" -msgstr "Port:" +msgid "Port" +msgstr "Port" -msgid "Presentation URL:" -msgstr "URL prezentacyjny:" +msgid "Presentation URL" +msgstr "URL prezentacyjny" -msgid "Root container:" -msgstr "Kontener główny (root):" +msgid "Root container" +msgstr "Kontener główny (root)" msgid "" "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML " @@ -166,8 +166,8 @@ msgstr "Podaj ścieżkę do gniazda (socketu) miniSSDPd." msgid "Standard container" msgstr "Standardowy kontener" -msgid "Strict to DLNA standard:" -msgstr "Ściśle trzymaj się standardów DLNA:" +msgid "Strict to DLNA standard" +msgstr "Ściśle trzymaj się standardów DLNA" msgid "" "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image " @@ -192,5 +192,5 @@ msgstr "miniDLNA" msgid "miniDLNA Status" msgstr "Status miniDLNA" -msgid "miniSSDP socket:" -msgstr "Gniazdo (socket) miniSSDP:" +msgid "miniSSDP socket" +msgstr "Gniazdo (socket) miniSSDP" |