summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-minidlna/po/no/minidlna.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-minidlna/po/no/minidlna.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-minidlna/po/no/minidlna.po47
1 files changed, 47 insertions, 0 deletions
diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/no/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/no/minidlna.po
index efabe28d4a..89c020413c 100644
--- a/applications/luci-app-minidlna/po/no/minidlna.po
+++ b/applications/luci-app-minidlna/po/no/minidlna.po
@@ -11,54 +11,71 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Avanserte Innstillinger"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
msgid "Album art names"
msgstr "Albumbilder navn"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
msgid "Allow wide links"
msgstr ""
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
msgid "Announced model number"
msgstr "Annonsert modellnummer"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
msgid "Announced serial number"
msgstr "Annonsert serienummer"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
msgid "Browse directory"
msgstr "Bla katalog"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
msgid "Collecting data..."
msgstr "Samler inn data..."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
msgid "Database directory"
msgstr "Database katalog"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
msgid "Enable"
msgstr "Aktiver"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
msgid "Enable TIVO"
msgstr "Aktiver TIVO"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:87
msgid "Enable inotify"
msgstr "Aktiver inotify"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:72
msgid "Friendly name"
msgstr "Vennlig navn"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:15
msgid "General Settings"
msgstr "Generelle Innstillinger"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
msgid "Interfaces"
msgstr "Grensesnitt"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
msgid "Log directory"
msgstr "Logg katalog"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
msgid "Media directories"
msgstr "Media kataloger"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:7
msgid ""
"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
"UPnP-AV clients."
@@ -66,6 +83,7 @@ msgstr ""
"MiniDLNA er serverprogramvare som sikter på å være fullt kompatibel med DLNA/"
"UPnP-AV klienter."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:116
msgid ""
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
@@ -73,43 +91,55 @@ msgstr ""
"Modellnummer som MiniDLNA daemon vil rapportere til klienter. (XML "
"beskrivelse)"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:127
msgid "Music"
msgstr "Musikk"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:44
msgid "Network interfaces to serve."
msgstr "Nettverksgrensesnittene å tjene."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
msgid "Notify interval"
msgstr "Notify intervall"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:107
msgid "Notify interval in seconds."
msgstr "Notify intervall i sekunder."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:129
msgid "Pictures"
msgstr "Bilder"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:37
msgid "Port"
msgstr "Port"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:38
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
msgstr "Port for HTTP (beskrivelser, SOAP, media overføring) trafikk."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:102
msgid "Presentation URL"
msgstr "Presentasjon URL"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:124
msgid "Root container"
msgstr "Root katalog"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:112
msgid ""
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
msgstr ""
"Serienummeret miniDLNA daemon vil rapportere til klienter. (XML beskrivelse)"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:73
msgid ""
"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
msgstr "Her kan en tilpasse navnet som dukker opp på MiniDLNA klientene."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78
msgid ""
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
"to store its database and album art cache."
@@ -117,6 +147,7 @@ msgstr ""
"Her kan en spesifisere hvilken katalog som MiniDLNA bruker for å lagre sin "
"database og albumcover cache."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83
msgid ""
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
"to store its log file."
@@ -124,16 +155,19 @@ msgstr ""
"Her kan en definere hvilken katalog som MiniDLNA skal bruke til å lagre log "
"filen i."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95
msgid ""
"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
msgstr ""
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:88
msgid ""
"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
msgstr ""
"Her kan en aktivere inotify som overvåker mediakatalogene og dermed "
"automatisk oppdage om det kommer nytt innhold."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91
msgid ""
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
"supporting HMO."
@@ -141,6 +175,7 @@ msgstr ""
"Her kan en aktivere støtte for strømming av .jpg og .mp3 filer til en TiVo "
"med HMO støtte."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99
msgid ""
"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
@@ -150,6 +185,7 @@ msgstr ""
"server-side nedskalering av svært store JPEG-bilder, noe som kan skade JPEG "
"serverens ytelse på (minst) Sony DLNA-produkter."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133
msgid ""
"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
"directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
@@ -161,36 +197,47 @@ msgstr ""
"lyd, 'V' for video, 'P' for bilder), etterfulgt av et komma og katalogen. (f."
"eks A,/mnt/media/Musikk). Flere kataloger kan brukes."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
msgstr "Angi banen til MiniSSDPd socketen."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125
msgid "Standard container"
msgstr "Standard container"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98
msgid "Strict to DLNA standard"
msgstr "Streng overholdelse av DLNA-standarden"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11
msgid ""
"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
"files."
msgstr ""
"MiniDLNA tjenesten er aktiv, serverer %d lyd, %d video og %d bildefiler."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17
msgid "The miniDLNA service is not running."
msgstr "MiniDLNA tjenesten kjører ikke."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
msgstr ""
"Dette er en liste over filnavn for å se etter når du søker etter albumcover."
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128
msgid "Video"
msgstr "Video"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6
msgid "miniDLNA"
msgstr "MiniDLNA"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25
msgid "miniDLNA Status"
msgstr "MiniDLNA Status"
+#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
msgid "miniSSDP socket"
msgstr "miniSSDP socket"