summaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po')
-rw-r--r--applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po58
1 files changed, 28 insertions, 30 deletions
diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po
index 84215a8dfa..0572f44413 100644
--- a/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po
+++ b/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po
@@ -20,19 +20,19 @@ msgstr "Paramètres avancés"
msgid "Album art names"
msgstr "Noms des couvertures d'album"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
msgid "Allow wide links"
msgstr "Autoriser les liens larges"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:107
msgid "Announced UUID"
msgstr "UUID annoncé"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
msgid "Announced model number"
msgstr "Numéro de modèle annoncé"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
msgid "Announced serial number"
msgstr "Numéro de série annoncé"
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Répertoire de la base de données"
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
msgid "Enable TIVO"
msgstr "Activer TIVO"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid "Enable inotify"
msgstr "Activer inotify"
@@ -72,10 +72,6 @@ msgstr "Accorder l'accès au statut et à la configuration de minidlna"
msgid "Interfaces"
msgstr "Interfaces"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
-msgid "Log directory"
-msgstr "Répertoire de journal"
-
#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
msgid "Media directories"
msgstr "Annuaires des médias"
@@ -88,7 +84,7 @@ msgstr ""
"MiniDLNA est un logiciel serveur dans le but d'être entièrement compatible "
"avec les clients DLNA/UPnP-AV."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:110
msgid ""
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
@@ -104,11 +100,11 @@ msgstr "Musique"
msgid "Network interfaces to serve."
msgstr "Interfaces réseau à servir."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
msgid "Notify interval"
msgstr "Intervalle de notification"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
msgid "Notify interval in seconds."
msgstr "Intervalle de notification en secondes."
@@ -124,7 +120,7 @@ msgstr "Port"
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
msgstr "Port pour le flux HTTP (descriptions, SOAP, transfère de médias)."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
msgid "Presentation URL"
msgstr "URL de présentation"
@@ -132,7 +128,7 @@ msgstr "URL de présentation"
msgid "Root container"
msgstr "Conteneur root"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:104
msgid ""
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
"description."
@@ -155,29 +151,21 @@ msgstr ""
"Définissez-le si vous souhaitez spécifier le répertoire dans lequel vous "
"souhaitez que MiniDLNA stocke sa base de données et son cache d'album."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
-msgid ""
-"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
-"to store its log file."
-msgstr ""
-"Définissez-le si vous souhaitez spécifier le répertoire dans lequel vous "
-"souhaitez que MiniDLNA stocke son fichier journal."
-
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
msgid ""
"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
msgstr ""
"Définissez ceci pour permettre la diffusion de contenu en dehors de la "
"racine du média (via des liens symboliques)."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
msgid ""
"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
msgstr ""
"Réglez cette option pour permettre une surveillance automatique afin de "
"découvrir automatiquement les nouveaux fichiers."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:93
msgid ""
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
"supporting HMO."
@@ -185,7 +173,7 @@ msgstr ""
"Réglez cette option pour permettre la diffusion en continu de fichiers .jpg "
"et .mp3 vers un TiVo supportant le HMO."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
msgid ""
"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
@@ -209,7 +197,7 @@ msgstr ""
"pour images), suivi d'une virgule (ex. A,/mnt/media/Music). Il est possible "
"de spécifier plusieurs répertoires."
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
msgstr "Spécifier le chemin vers le socket MiniSSDPd."
@@ -221,7 +209,7 @@ msgstr "Conteneur standard"
msgid "Status"
msgstr "État"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
msgid "Strict to DLNA standard"
msgstr "Respecter strictement le standard DLNA"
@@ -258,9 +246,19 @@ msgstr "miniDLNA"
msgid "miniDLNA Status"
msgstr "Status miniDLNA"
-#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
+#: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:113
msgid "miniSSDP socket"
msgstr "Socket miniSSDPd"
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Répertoire de journal"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Set this if you would like to specify the directory where you want "
+#~ "MiniDLNA to store its log file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Définissez-le si vous souhaitez spécifier le répertoire dans lequel vous "
+#~ "souhaitez que MiniDLNA stocke son fichier journal."
+
#~ msgid "Collecting data..."
#~ msgstr "Récupération des données…"