diff options
Diffstat (limited to 'applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po')
-rw-r--r-- | applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po | 40 |
1 files changed, 25 insertions, 15 deletions
diff --git a/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po b/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po index d4b0eb0bd..56537f7ba 100644 --- a/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po +++ b/applications/luci-app-minidlna/po/fr/minidlna.po @@ -1,8 +1,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-26 18:22+0000\n" -"Last-Translator: reyur <remicaruyer@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/" "luciapplicationsminidlna/fr/>\n" "Language: fr\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.1\n" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16 msgid "Advanced Settings" @@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94 msgid "Allow wide links" -msgstr "" +msgstr "Autoriser les liens larges" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115 msgid "Announced model number" -msgstr "" +msgstr "Numéro de modèle annoncé" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111 msgid "Announced serial number" -msgstr "" +msgstr "Numéro de série annoncé" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126 msgid "Browse directory" -msgstr "" +msgstr "Parcourir le répertoire" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27 msgid "Collecting data..." @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Récupération des données…" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77 msgid "Database directory" -msgstr "" +msgstr "Répertoire de la base de données" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18 msgid "Enable" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Activer" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90 msgid "Enable TIVO" -msgstr "" +msgstr "Activer TIVO" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:87 msgid "Enable inotify" -msgstr "" +msgstr "Activer inotify" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:72 msgid "Friendly name" @@ -74,13 +74,15 @@ msgstr "Répertoire de journal" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132 msgid "Media directories" -msgstr "" +msgstr "Annuaires des médias" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:7 msgid "" "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/" "UPnP-AV clients." msgstr "" +"MiniDLNA est un logiciel serveur dans le but d'être entièrement compatible " +"avec les clients DLNA/UPnP-AV." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:116 msgid "" @@ -134,18 +136,24 @@ msgstr "" msgid "" "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients." msgstr "" +"Réglez-le si vous souhaitez personnaliser le nom qui apparaît sur vos " +"clients." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78 msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its database and album art cache." msgstr "" +"Définissez-le si vous souhaitez spécifier le répertoire dans lequel vous " +"souhaitez que MiniDLNA stocke sa base de données et son cache d'album." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83 msgid "" "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA " "to store its log file." msgstr "" +"Définissez-le si vous souhaitez spécifier le répertoire dans lequel vous " +"souhaitez que MiniDLNA stocke son fichier journal." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95 msgid "" @@ -184,7 +192,7 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125 msgid "Standard container" -msgstr "" +msgstr "Conteneur standard" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98 msgid "Strict to DLNA standard" @@ -198,20 +206,22 @@ msgstr "" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17 msgid "The miniDLNA service is not running." -msgstr "" +msgstr "Le service miniDLNA n'est pas en cours d'exécution." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art." msgstr "" +"Il s'agit d'une liste de noms de fichiers à vérifier lors de la recherche de " +"pochettes d'album." #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128 msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Vidéo" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6 msgid "miniDLNA" -msgstr "" +msgstr "miniDLNA" #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25 msgid "miniDLNA Status" |